gemelos spanělština

dvojčata, dalekohled

Význam gemelos význam

Co v spanělštině znamená gemelos?

gemelos

Forma del masculino plural de gemelo.

gemelos

Anteojos Juego de dos botones iguales o de algún broche que consta de dos barritas u otras figuras de metal, nácar, etc.; sirven para abrochar el cuello y puños de las camisolas y antiguamente servían para pasar de ojal a ojal en las levitas, fraques, etc., a fin de cerrarlos ante el pecho. Milicia.| Pieza de artillería compuesta de dos cañones separados en la parte superior, reunidos en el centro y con un solo fogón. Se fundían en Francia. Anatomía.| Nombre de dos músculos gruesos bífidos y aplanados, que constituyen la mayor parte de la pantorrilla.

Gemelos

Astronomía.| Nombre de una constelación zodiacal situada entre Tauro y Cáncer; limita además con Orión, el Unicornio, el Can Menor, el Lince y el Cochero. En astrología da origen al tercer signo del zodíaco, Géminis.

Překlad gemelos překlad

Jak z spanělštiny přeložit gemelos?

Gemelos spanělština » čeština

Blíženci

Příklady gemelos příklady

Jak se v spanělštině používá gemelos?

Citáty z filmových titulků

Mis gemelos vuelven 7 la próxima semana.
Mým dvojčatům je příští týden 7.
Oh, sí, son gemelos!
Ano, jsou dvojčata!
Yo, eh. querría mirar unos, eh. unos, eh. unos gemelos.
Já. bych se rád podíval na. nějaké. manžetové knoflíčky.
Somos los gemelos siameses.
Jsme siamská dvojčata.
Uno y uno, gemelos.
Jako pro dvojčata.
No quité los gemelos de su rostro excepto para dejar que él viera el mío.
Nespustila jsem ho z kukátka až na moment, kdy jsem mu ukázala svou tvář.
Lleva los mismos gemelos, y es una réplica hasta el mínimo detalle, hasta el arañazo que le hizo mi brazalete.
On nosí tytéž manžetové knoflíčky jako vy. On je vám zázračně podobný až do nejmenších detailů, jako je třeba poškrábaná ruka od mého náramku.
Corre el rumor. de que la señora Dibble tendrá gemelos.
Kolují tam zvěsti že paní Dibbleová čeká dvojčata.
Los gemelos de las causas perdidas.
Dva bojovníci za prohrané případy.
Él, gemelos. Williams, la horca.
Má dvojčata a Williamse pověsí.
Los gemelos fueron idea de Walter.
Ta dvojčata byla Walterova.
Significa que tus ojos son estanques gemelos de deseo.
Znamená to, že vaše oči jsou dvě studánky touhy.
El último barco donde me embarqué era tan viejo. que hallé unos gemelos de Cristóbal Colón en un cajón.
Poslední moje loď byla tak stará, že jsem tam našel knoflíky Krištofa Kolumba.
No le he dicho nada sobre el reloj o los gemelos.
O těch hodinkách a knoflíčkách do manžet jsem mu neřekl nic.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A pesar de tener genes extraordinariamente similares cuando nacen, los gemelos no sufren los mismos tipos de cáncer.
Přestože jednovaječná dvojčata mají při narození nesmírně podobné geny, nevznikají u nich tytéž případy rakoviny.
Los genes son la unidad básica de la herencia y, salvo en el caso de los gemelos idénticos, la combinación de genes heredados de nuestros padres son únicas en cada uno de nosotros.
Ty představují základní jednotku dědičnosti, a nejste-li jednovaječné dvojče, pak kombinace genů zděděná po rodičích je jedinečná pouze pro vás.
Está sobrerregulado y es inflexible y, además de esos males gemelos, es caro incluso al bajo nivel que el Euro tiene ahora.
Je přeregulovaný a nepružný a navíc drahý i přes to, že euro je momentálně poměrně slabé.
Dos temores gemelos parecen estar paralizando a quienes diseñan las políticas europeas.
Zdá se, že tvůrce evropských politik paralyzují dvě obavy.
La forma más siniestra de antisionismo se encuentra entre los izquierdistas que ven a Israel y a EE.UU. como los males gemelos del planeta.
Nejzlověstnější formu antisionismu lze nalézt mezi levičáky, kteří pokládají Izrael a USA za spřažené dvojí zlo této planety.
Los diplomáticos franceses (aparentemente con el consentimiento de griegos y holandeses) sugieren que en lo que se refiere a Schengen, Rumania y Bulgaria son gemelos siameses.
Francouzští diplomaté (se zřejmým souhlasem Řeků a Nizozemců) mají za to, že v otázce Schengenu jsou Rumunsko a Bulharsko siamskými dvojčaty.
En ese caso, la vida con los gemelos podría volverse más interesante de lo que Polonia necesita.
V takovém případě se může stát život s dvojčaty ještě zajímavějším, než Polsko potřebuje.
Los déficits gemelos (fiscal y comercial) de EE.UU. pueden llegar a demostrar que son problemas solubles, pero habrá que intentar hacerlo transitando caminos nuevos.
Jak fiskální, tak i obchodní deficit Ameriky se mohou ukázat jako řešitelné problémy, ale k jejich vyřešení bude třeba vyzkoušet nové cesty.
Grecia también es una temprana advertencia para la eurozona, donde todas las economías PIIGS (Portugal, Italia, Irlanda, Grecia y España) padecen los problemas gemelos de la sostenibilidad de la deuda pública y la sostenibilidad de la deuda externa.
Pro eurozónu, kde všechny ekonomiky skupiny PIIGS (Portugalsko, Itálie, Irsko, Řecko a Španělsko) sužují úzce provázané problémy udržitelnosti dluhu jednak veřejného, jednak externího, je Řecko též příslovečným kanárem v dole.
La respuesta es clara: por supuesto, los rusos se habrían frotado las manos en señal de júbilo y celebrado en secreto a los hermanos gemelos a la cabeza del estado polaco.
Odpověď je jasná: samozřejmě že by si Rusové nadšením mnuli ruce a tajně by dvojčata v čele polského státu oslavovali.
Este microcosmos de Europa era gobernado por un Emperador-Rey de doble trono y dos parlamentos gemelos que representaban sus mitades austriaca y húngara, que tenían un alto grado de independencia.
V čele tohoto evropského mikrokosmu byl císař-král na dvou trůnech a parlamentní dvojčata zastupující značně nezávislou rakouskou a uherskou půli říše.
Cierto, las acciones internacionales pueden ayudar a solucionar los problemas gemelos de la pobreza y la degradación ambiental.
Pravda, mezinárodní aktivity mohou pomoci vyřešit onen dvojí problém chudoby a zhoršování životního prostředí.

Možná hledáte...