gobernación spanělština

řízení, vládnutí, vedení

Význam gobernación význam

Co v spanělštině znamená gobernación?

gobernación

Acción o efecto de gobernar o de gobernarse. Ejercicio del gobierno. Ministerio de la Gobernación.

Překlad gobernación překlad

Jak z spanělštiny přeložit gobernación?

gobernación spanělština » čeština

řízení vládnutí vedení

Příklady gobernación příklady

Jak se v spanělštině používá gobernación?

Citáty z filmových titulků

Si juegas tu mano bien, puedes tener una gobernación militar.
Můžeš získat úřad místodržitele. Třeba v Egyptě.
Dejó la Flota Estelar por la gobernación.
Odešel kvůli tomu z Hvězdné flotily.
Cuando me llamaron de la gobernación la semana pasada.
Takže, když mi zavolali minulý týden z kanceláře guvernéra..
Vamos a ir para allá cuando Antonio se retire de su gobernación.
Chystáme se tam až skončí Antoniova vláda.
Pero él tiene un asunto importante que proponer relativo a mi gobernación de Galia.
Ale je zde důležitá věc, kterou měl navrhnout ohledně mého guvernérství v Galii.
Pero recibo una llamada del jefe del Departamento diciendo que atacaste al cliente de tu amiga prostituta cuyo padre recorrió un largo camino hasta la gobernación.
Ale proč mi volá Vrchní státní návladní že sis podal zákazníka tvé kamarádky prostitutky, jehož otce znají odsud až po zasranou radnici?
Llame a la Gobernación.
Zavolejte vnitro.
Pero no puedo pensar en la gobernación mientras hago este trabajo.
Ale když jsem státní návladní, tak nemohu na guvernérství myslet.
Pues haz este trabajo. Deja que yo piense en la gobernación.
Tak buď statní návladní a guvernérství nech na mně.
Deja esta carrera a la gobernación, y el próximo año tendrías el apoyo organizacional que necesitas para enfrentarlo y derribarlo.
Vypust kandidaturu na guvernéra. A příští rok budeš mít organizační podporu, kterou potřebuješ na jeho vyzvání a poražení.
Y ahora, - en la Gobernación.
Poté starostkou a dnes guvernérkou.
Bienvenidos al gran debate por la gobernación.
Vítejte na velké guvernerské debatě.
Bueno, seguro que puede valorar que compartir mi conocimiento para llevar a Catherine a la gobernación significa que no seré bienvenida de vuelta en el otro lado a corto plazo.
Nuže, jsem si jistá, že můžete ocenit že mít mě u sebe, udělá z Catherine příštího guvernéra a znamená to, že nehodlám v dohledné době přeskočit zpět.
No. Creo que de ahora en adelante me quedaré en la mansión de la gobernación.
Ne, myslím, že od teď budu spát v sídle guvernéra.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

No obstante, la crisis representa una amenaza casi existencial para la Unión Europea -y ha requerido sumas tan enormes- porque afecta directamente al principio fundamental y subyacente de la gobernación europea: la naturaleza del Estado.
Nicméně krize pro Evropskou unii představuje téměř existenční výzvu - a vyžádala si tak obrovské sumy peněz - proto, že se přímo dotýká klíčového nosného principu správy Evropy: podstaty státu.
Esa estructura de gobernación de nivel superior es análoga al sistema operativo de una computadora, que orquesta los otros componentes informáticos -soportes y programas- para formar una unidad holística.
Architektura vládnutí na nejvyšší úrovni se podobá operačnímu systému počítače, který organizuje ostatní softwarové a hardwarové složky tak, aby vytvářely jediný celek.
SINGAPUR - La enmarañada red de organizaciones internacionales que constituye la gobernación mundial ha llegado a ser tan remota e ineficaz, que ya pocos cuentan con ella para que dé resultados.
SINGAPUR - Spletitá síť mezinárodních organizací, která tvoří globální řízení, se stala tak odtažitou a neefektivní, že málokdo ještě spoléhá na to, že bude přinášet výsledky.
Ni los dirigentes de Europa ni sus ciudadanos parecen reconocer que el ataque de Rusia a Ucrania es un asalto indirecto a la UE y a sus principios de gobernación.
Ani evropští lídři, ani její obyvatelé nepoznávají, že ruský útok na Ukrajinu je nepřímo útokem na EU a její principy vlády.
Ahora bien, en este momento el imperativo más importante de los Estados Unidos es el de poner en orden su economía y su gobernación.
Přes to všechno je dnes pro USA nejdůležitějším úkolem dát do pořádku vlastní ekonomiku a způsob vládnutí. Věřím, že to Spojené státy dokážou.
Su humanidad y compasión iban acompañadas de un profundo sentido de la férrea disciplina necesaria para una gobernación eficaz.
Její lidskost a soucit jdou ruku v ruce s naléhavým vědomím železné disciplíny, která je pro efektivní vládnutí nezbytná.
No puede decidir qué debe hacer el Banco Europeo de Inversiones, porque éste tiene su propia gobernación.
Nemůže rozhodovat o tom, co má dělat Evropská investiční banka, protože ta má své vedení.
El imperativo de la gobernación se debe a que el ciberespacio es una combinación de propiedades virtuales, que desafían las fronteras geográficas, e infraestructuras físicas, que quedan comprendidas en las jurisdicciones soberanas.
Problém s řízením pramení z faktu, že kybernetický prostor je kombinací virtuálních vlastností, které se vzpírají zeměpisným hranicím, a fyzické infrastruktury spadající do jurisdikce suverénních států.
Eso es lo que el Foro Económico Mundial (FEM) preguntó en una reunión reciente celebrada en Abu Dhabi, que se centró en el futuro de la gobernación conforme a tres hipótesis resultantes de la actual revolución de la información.
Právě tuto otázku si Světové ekonomické fórum (WEF) položilo na nedávném zasedání v Abú Zabí, které se zaměřilo na budoucnost vládnutí při třech potenciálních scénářích vyplývajících z probíhající informační revoluce.
El objetivo debería ser el de aprovechar los posibles beneficios de dichas tendencias, sin por ello dejar de velar por que no socaven otros aspectos decisivos de la gobernación.
Cílem by mělo být využití potenciálních přínosů těchto trendů při současném zajištění, že nebudou podkopávat další klíčové aspekty vládnutí.
El Consejo del Programa Mundial sobre el Futuro de la Gobernación del FEM, del que yo formo parte, ha examinado modos como la tecnología de la información puede mejorar la gobernación y reducir las sensaciones de alienación entre los gobernados.
WEF a jeho Rada globální agendy pro budoucnost vlád, které jsem součástí, se zamýšlela nad způsoby, jimiž mohou informační technologie zkvalitňovat vládnutí a odbourávat pocit odcizení mezi těmi, jimž se vládne.
El Consejo del Programa Mundial sobre el Futuro de la Gobernación del FEM, del que yo formo parte, ha examinado modos como la tecnología de la información puede mejorar la gobernación y reducir las sensaciones de alienación entre los gobernados.
WEF a jeho Rada globální agendy pro budoucnost vlád, které jsem součástí, se zamýšlela nad způsoby, jimiž mohou informační technologie zkvalitňovat vládnutí a odbourávat pocit odcizení mezi těmi, jimž se vládne.
Es también la perspectiva predominante en la gobernación de los Estados Unidos, Gran Bretaña y otras sociedades organizadas conforme a esa concepción anglosajona, si bien en la práctica real con frecuencia se desvía de los principios idealizados.
Je to také převládající hledisko řízení státu v USA, Velké Británii a dalších zemích uplatňujících angloamerický model - i když se skutečná praxe od těchto idealizovaných principů často odchyluje.
El intercambio automático de información es una reacción pragmática y eficaz ante la patente falta de gobernación mundial en materia de asuntos tributarios internacionales.
Automatická výměna informací je pragmatickou a efektivní reakcí na pociťovaný nedostatek globálního řízení v mezinárodních daňových otázkách.

Možná hledáte...