indispensable spanělština

nutný, nepostradatelný

Význam indispensable význam

Co v spanělštině znamená indispensable?

indispensable

Que no se puede dispensar. Que es necesario o muy regular que suceda.

Překlad indispensable překlad

Jak z spanělštiny přeložit indispensable?

indispensable spanělština » čeština

nutný nepostradatelný závazný nezbytný

Příklady indispensable příklady

Jak se v spanělštině používá indispensable?

Citáty z filmových titulků

The Centry no es indispensable si no levanta chimeneas.
Century mu k ničemu není, když tam nemůže stavět.
El pase de manos indispensable, indescifrable, inoxidable.
Můžete si ho vzít kamkoliv. Nepostradatelný, vždy módní, nemačkavý a odolný!
En la ciencia y en el gobierno, nadie es indispensable.
V dlouhodobém výhledu není na poli vědy, ve vládě, nikdo nepostradatelný.
Y cuando lo hice, me di cuenta. de que ella no era sólo un miembro indispensable de la organización. sino alguien con una gran personalidad de la cual nadie se había dado cuenta.
A tehdy jsem si uvědomil, že není jen nepostradatelným členem organizace, ale i osobností obrazovky, jejíhož potenciálu si zatím nikdo nevšiml.
Sin importar su capacidad, nadie es indispensable.
Nezávisle na kvalifikaci není nikdo nenahraditelný.
El toque femenino. Indispensable.
Vliv ženy je nepostradatelný.
Sólo lo indispensable.
Jen úplně nezbytné věci.
Sólo lo indispensable.
Držím se zásady všeho s mírou.
Me era tan indispensable como el aire a mis pulmones, o el oxígeno a mi sangre.
Toužil jsem po modlitbě tak jako po vzduchu v plicích nebo kyslíku v krvi.
Está bien, Louis. Votemos. Pero que sepas que nadie es indispensable.
V pořádku, Louisi, budeme o tom hlasovat, ale pochopte, že nikdo není nenahraditelný a tedy ani vy, Louisi.
Pensé que ningún hombre era indispensable aquí. Ningún hombre lo es.
Ale nikdo v námořnictvu není nepostradatelný.
Un momento, tú no eres indispensable.
Pockej, nejsi nepostradatelný.
Señora, ha salvado la vida de un hombre indispensable en nuestro país.
Madam, zachránila jste život člověka v naší zemi nenahraditelného.
Sí, señor, si fuera totalmente indispensable.
Ano pane,. když to bude situace vyžadovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Peor aún, el gasto discrecional no militar incluye programas indispensables para el crecimiento económico, que a su vez es indispensable para la prosperidad y la posición internacional de los Estados Unidos en el futuro.
Ještě horší je, že nemandatorní neobranné výdaje zahrnují programy, které jsou nepostradatelné pro hospodářský růst - a hospodářský růst je nepostradatelný pro budoucí prosperitu a globální postavení Ameriky.
El objetivo debe ser no sólo atraer a los europeos que se han vuelto escépticos sino convencerlos de que la Unión es indispensable para encarar los desafíos a que se enfrentan.
Cílem musí být nejen vydobýt si znovu srdce Evropanů přemožených skepsí, ale také přesvědčit je, že pro zvládnutí výzev, jimž Evropané čelí, je Unie nepostradatelná.
Fue un aliado indispensable de Occidente en la lucha contra el terrorismo islamista, que culminó en la operación militar de Etiopía en la vecina Somalia en 2006.
Byl nepostradatelným spojencem Západu v boji proti islamistickému terorismu, což vyvrcholilo etiopskou vojenskou operací v sousedním Somálsku v roce 2006.
Se lo recordará como un líder africano de una importante relevancia histórica: visionario, despótico e indispensable.
Bude se na něj vzpomínat jako na afrického lídra velkého historického významu: vizionářského, despotického a nepostradatelného.
Un impedimento mayúsculo para ello son los millones de minas que quedaron después de la invasión soviética y que es indispensable retirar.
Obrovskou překážkou jsou ovsem miliony min z dob sovětské okupace, které je nejprve třeba odstranit.
Y, como imaginaba que ninguna persona en su sano juicio podría desear más de lo indispensable, comodidades y lujos de la vida a los que accedía un Keynes, el problema económico estaría resuelto.
A protože si Keynes představoval, že žádný příčetný člověk by nemohl chtít od života víc nezbytností, běžných věcí a luxusu než on sám, ekonomický problém by se tím vyřešil.
Durante los cinco últimos años, Ban Ki-moon ha encarnado esa unidad, tanto con su excepcional diplomacia personal como en su papel de jefe de esa indispensable organización mundial.
Během posledních pěti let Pan Ki-mun tuto jednotu zosoboval, a to jak jedinečnou personální diplomacií, tak činností na vrcholu této nepostradatelné globální organizace.
Abordaban los medios técnicos para permitir que los rotores centrífugos giraran a velocidades cercanas a la del sonido sin desintegrarse (lo que es indispensable para producir uranio enriquecido).
V minulých letech dr. Chán a jeho spolupracovníci uveřejnili množství studií, které podrobně osvětlovaly klíčové otázky týkající se vyvažování odstředivek a magnetických ložisek.
Para la India, Japón es indispensable como un socio tanto económico como de seguridad.
Pro Indii je Japonsko nepostradatelné jako hospodářský i bezpečnostní partner.
Los líderes africanos ven a China como un nuevo socio indispensable para el crecimiento, especialmente para el desarrollo de la infraestructura y los negocios.
Afričtí představitelé pokládají Čínu za nového nepostradatelného růstového partnera svých zemí, zejména v oblasti infrastruktury a rozvoje podnikání.
Sin embargo, un pacto de crecimiento global parece incluso ahora más indispensable teniendo en cuenta los problemas estructurales de la economía mundial y los enormes desequilibrios entre la producción y el consumo.
Dnes se však globální pakt růstu zdá ještě nutnější, vzhledem ke strukturálním problémům světového hospodářství a obrovským nevyváženostem mezi výrobou a spotřebou.
Después de todo, un firme anclaje de las expectativas de inflación es indispensable para la estabilidad de precios a medio plazo, por lo que la política monetaria debe dar respuesta al riesgo de desanclaje.
Pro střednědobou stabilitu cen jsou nezbytná dobře ukotvená inflační očekávání, a tak měnová politika musí reagovat na riziko uvolnění této kotvy.
Al facilitar las complejas relaciones entre la comunidad internacional y los actores locales de Darfur, en la actualidad la ONU juega un papel indispensable que debe recibir un apoyo activo.
OSN v současnosti sehrává nepostradatelnou úlohu v usnadňování komplikovaných vztahů mezi mezinárodním společenstvím a lokálními aktéry v Dárfúru a je zapotřebí ji aktivně podporovat.
Después de 1989, la historia ha hecho indispensable la ampliación de la UE, pero sin una reforma institucional una Europa de 27 estados miembros producirá inevitablemente resultados cada vez peores, y cada vez más desalentadores para sus ciudadanos.
Rozšíření EU bylo po roce 1989 historicky nevyhnutelné, ale bez institucionální reformy bude Evropa 27 členských států přinášet horší výsledky, pro občany EU čím dál méně uspokojivé.

Možná hledáte...