insensatez spanělština

potřeštěnost, hloupost, bláznivost

Význam insensatez význam

Co v spanělštině znamená insensatez?

insensatez

Acto o dicho que muestra falta de juicio. Falta de juicio o razón.

Překlad insensatez překlad

Jak z spanělštiny přeložit insensatez?

insensatez spanělština » čeština

potřeštěnost hloupost bláznivost

Příklady insensatez příklady

Jak se v spanělštině používá insensatez?

Citáty z filmových titulků

No, olvida esta insensatez mía.
Ne, zapomeň na to.
Ha sido una insensatez tomarse tantas molestias.
Jaká to pošetilost pro všechny.
Recogemos los frutos de tu insensatez.
Konečně můžeme sklidit plody tvého bláznovství.
Comprendo la insensatez de un bandido, o un renegado de gatillo alegre. pero cómo un hombre puede dejar a una mujer y un bebé. a solas con un animal así es algo que sencillamente no comprendo.
Chápu pokřivené myšlení lupičů nebo vzteklých odpadlíků. ale jak může člověk nechat ženu a dítě. v rukách toho zvířete, to..to prostě nechápu.
O, quién sabe, una insensatez.
Možná jste už sám jednal nerozumně.
Bromeas con todo. Tú también lo harás el día que descubras tu propia insensatez. y la insignificancia de tus ilusiones.
Nebudeš jiný, až objevíš vlastní bláhovost a bezvýznamnost iluzí.
Entonces no puedo persuadirte contra esa insensatez de nombrar heredero al trono al hijo de Miki.
Vážně vás nemohu přesvědčit, abyste za svého nástupce nejmenoval Mikiho syna?
Me miras como si hubiera dicho una insensatez.
Díváš se na mě jako bych řekl něco bláznivého.
Confundes la insensatez con la picardía.
U tebe se míchá pošetilost s rozpustilostí dohromady.
Y un cardenal, especialmente uno que finge entender el arte. debe estar por encima de tal insensatez.
A kardinál, který si myslí, že rozumí umění, by měl být povznesen nad takovou hloupost.
Estaba llena de odio. Fue una insensatez.
Byla jsem plná nenávisti a hloupá.
Su insensatez empieza a irritarnos.
Váš nerozum nás začíná rozčilovat.
Bueno, esto es una insensatez absurda!
Tohle je absurdní.
Espero que pueda perdonar mi insensatez.
Kdybyste mi jenom tu nerozvážnost mohl odpustit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hatoyama expresa una insensatez económica al declarar que el crecimiento es importante, pero la felicidad tiene prelación.
Hatojama nedává ekonomicky smysl, když prohlašuje, že růst je sice důležitý, ale že na prvním místě je štěstí.
Fue una insensatez por parte de los Estados Unidos creer que podían desplegar tropas en el Iraq sin que hubiera un largo período de violencia y derramamiento de sangre.
Byl to od USA nerozum domnívat se, že mohou vyslat na území Iráku své jednotky, aniž by se dostavilo dlouhé období násilností a krveprolití.
Las fuerzas del Primer Ministro Viktor Yanukovich cometieron la insensatez de incluir votos falsos e intimidar a la comisión electoral del país hasta un grado absurdo.
Síly premiéra Viktora Janukovyče hloupě zfalšovaly hlasování a až v absurdní míře zastrašovaly volební komisi země.
La insensatez fiscal se ha propagado por toda Europa y gran parte del resto del mundo.
Fiskální nerozvážnost je široce rozšířená napříč Evropou a velkou částí okolního světa.

Možná hledáte...