kapacita čeština

Překlad kapacita spanělsky

Jak se spanělsky řekne kapacita?

kapacita čeština » spanělština

capacidad Capacidad

Příklady kapacita spanělsky v příkladech

Jak přeložit kapacita do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Veškerá Losova mozková kapacita a energie je soustředěna na jediný cíl na cestu k Marsu, o kterém sní ve svých představách.
Losi dedicó toda su fuerza mental y su energía a cumplir la siguiente tarea: El vuelo a Marte y a menudo se imaginaba las siguientes escenas..
Kapacita ve svém oboru.
Un hombre muy reconocido en su campo.
Mezinárodní kapacita.
Una celebridad, al parecer.
A pak je tam ještě doktor Duberger, kapacita.
Su jefe, el Dr. Duverger es muy bueno.
Navíc velké části mozkového centra řeči u těchto subjektů byly zlikvidovány aby psychologická kapacita řeči samotné byla snížena.
Al mismo tiempo, amplias zonas del habla en sus cerebros, fueron anuladas de forma que sus facultades psicológicas del habla de por si, se volvieran imposibles.
Kapacita jeho mysli bude stačit.
Su inteligencia tiene la capacidad que necesitamos.
Mnohem větší mozková kapacita.
Una capacidad cerebral mucho mayor.
Kapacita strojů je závislá.
Las capacidad de las máquinas.
Je to bezmezná organizující kapacita rafinovaná do jediného rámu poslouchající Správcovu vůli.
Su ilimitada capacidad de organización refinada a un solo marco. y obediente a la voluntad de vuestro Guardián.
Největší kapacita na Danteho.
El hombre que más sabe de Dante en toda Italia.
Celková kapacita 200 000 vězňů pro nové továrny.
Capacidad total de 200.000 prisioneros para las nuevas fábricas.
Neobsazené sekce byly uzavřeny, aby se uvolnila kapacita hlavní počítačové paměti.
Se están clausurando las secciones no ocupadas para dejar espacio libre en la computadora.
Moje celková kapacita pamětí činí 800 kvadrilion bitů.
Tengo una capacidad de almacenamiento de 800.000 billones de bits.
Kapacita počítače je omezená.
El ordenador no da para más.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud jde o přístup ke složitým politickým a kulturním střetům, je vytváření mezinárodních i regionálních aliancí kolem legitimního cíle důležitější než prostá vojenská kapacita.
Cuando se trata de abordar conflictos políticos y culturales complejos, formar alianzas internacionales y regionales en torno a un objetivo legítimo es más importante que la capacidad militar pura.
Rekordně nízké úrokové sazby v letech 2001, 2002 a 2003 nevedly Američany k vyšším investicím - už tehdy existovala nadměrná kapacita.
Las tasas de interés que marcaron un mínimo récord en 2001, 2002 y 2003 no hicieron que los norteamericanos invirtieran más -ya había capacidad en exceso-.
Druhou oblastí, v níž začal být zelený trend patrný, je celková čínská kapacita výroby elektrické energie.
La segunda área donde el cambio ecológico se hace más evidente es la capacidad total de generación de electricidad de China.
V některých hospodářských oblastech byla snížena výrobní kapacita, aby byl vytvořen prostor pro nové investice.
En algunas industrias se ha reducido la capacidad de producción, abriendo espacio para nuevas inversiones.
Předpověděla také, že tepelná kapacita oceánů zdrží oteplování o několik desítek let.
También predecía que la capacidad térmica de los océanos demoraría el calentamiento durante varias décadas.
Kromě toho by se měla podstatně zvýšit úvěrová kapacita Evropské investiční banky a strukturální fondy Evropské unie by se měly mobilizovat tak, aby financovaly investiční projekty v ekonomikách na okraji eurozóny.
También se podría aumentar significativamente la capacidad de préstamo del Banco Europeo de Inversiones y movilizar fondos estructurales de la Unión Europea para financiar proyectos de inversión en las economías de la periferia.
Zadruhé, akumulační kapacita vozového parku bude hrát významnou úlohu ve stabilizaci elektrické sítě.
En segundo lugar, la capacidad de almacenamiento de la flota de vehículos desempeñará un papel importante en la estabilización de la red energética.
Ve školním věku je polovina Romů a jejich populace roste rychleji než kapacita REF.
La mitad de los roma están en edad escolar y la población está aumentando más rápidamente que la capacidad del FER.
Máme teď kupříkladu extra velký Mezinárodní měnový fond, jehož úvěrová kapacita byla ztrojnásobena, na zhruba 750 miliard dolarů.
Por ejemplo, ahora tenemos un Fondo Monetario Internacional sobredimensionado, cuya capacidad de préstamo se ha triplicado a aproximadamente 750 mil millones de dólares.
Největším problémem je znečištění vody, neboť objem odpadních vod vypouštěných do kanálů a řek roste rychleji než kapacita úpraven.
El problema mayor es la contaminación del agua, pues los vertidos en canales y ríos aumentan a un ritmo mayor que la capacidad de tratamiento.
Například i kdyby investoři do telekomunikací měli nezvratnou důvěru v americkou ekonomiku, neinvestovali by do optických vláken, když je dnes kapacita nadměrná.
Por ejemplo, incluso si los inversionistas en telecomunicación confían total y completamente en la economía estadounidense, no van a invertir en más fibra óptica debido a la inmensamente excesiva capacidad actual.
Na konci padesátých let bylo na celém světě zhruba dva tisíce počítačů a jejich výpočetní kapacita se v průměru rovnala 10 000 strojových instrukcí za sekundu.
Para fines de los cincuenta, había aproximadamente 2000 computadoras en el mundo y su capacidad de procesamiento era de 10,000 instrucciones por segundo en promedio.
Globální kapacita větrné a solární energetiky se od roku 2009 ztrojnásobila a obnovitelná energetika dnes zajišťuje pětinu světových dodávek elektřiny.
La capacidad eólica y solar mundial se ha triplicado desde 2009 y ahora la energía renovable proporciona más de una quinta parte del suministro de electricidad del mundo.
Souhlas Kongresu by přitom realizoval dohodu, ujednanou na summitu G20 v Soulu roku 2010, že se zdvojnásobí úvěrová kapacita MMF.
La aprobación por parte del Congreso habría servido para aplicar un acuerdo, concertado en la Cumbre del G-20 celebrada en Seúl en 2010, para duplicar la capacidad prestadora del Fondo.

Možná hledáte...