konzervativní čeština

Překlad konzervativní spanělsky

Jak se spanělsky řekne konzervativní?

konzervativní čeština » spanělština

conservativo conservador

Příklady konzervativní spanělsky v příkladech

Jak přeložit konzervativní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

V takových časech, když je všechno nejisté, každá konzervativní osoba by měla mít značnou část svého majetku. na dosah ruky.
En estos tiempos, cuando todo es incierto, toda persona conservadora debería mantener. una parte sustancial de su fortuna. al alcance de la mano.
Má drahá Anna byla vždy velice konzervativní.
Mi querida Ana siempre fue muy conservadora.
A když řeknu, že to potrvá dva roky, budu konzervativní, jako vždy.
Y cuando digo que llevará dos años. como siempre, soy conservadora.
Říkal jsem to vždycky i teď, není nic na zemi nebo na moři, co by bylo nad starý dobrý konzervativní vůz.
Lo dije antes y lo digo otra vez. No hay nada mejor que un buen viejo coche británico.
Jsem prostě konzervativní.
Qué quieres que te prometa, Fan?
Je to velký, ale velmi zaostalý svět. Televize by pro ně byla užitečná věc, ale jsou konzervativní a žádají tradiční věci.
La televisión podría ser muy útil. pero son anticuados, desean cosas tradicionales.
Je konzervativní.
Él es muy conservador.
Lidé jsou velmi konzervativní. - Nechtějí velké změny.
No quieren cambios radicales.
Některé skupiny studentů se ukázaly, jako nečekaně konzervativní.
Algunos grupos estudiantiles parecen haber derivado a posiciones conservadoras.
Na jedné straně máme autoritářskou, konzervativní školu, školu téměř autokratickou.
Por un lado tenemos a la vieja escuela autoritaria; Casi una escuela autocrática.
Marxismus v Rusku je velmi konzervativní.
El marxismo en Rusia es muy conservador.
Konzervativní, vycházející z doby slavné římské síly a cti.
Un mundo basado en la fuerza y virtudes romanas.
Je možné, že se vám donese, že mé vyučovací metody jsou v jistých kruzích odsuzovány. jako nevhodné pro konzervativní školu jako je škola Marcie Blaineové.
Encontraréis que ciertas personas condenan mis métodos de enseñanza. como inapropiados para una escuela conservadora como Marcia Blaine.
Ale škola Marcie Blaineové. je v zásadě školou konzervativní.
Sin duda. Pero Marcia Blaine. es una escuela esencialmente conservadora.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na počátku 60. let jako první podala žádost o členství konzervativní vláda.
Fue un gobierno conservador el que solicitó por primera vez la adhesión a comienzos del decenio de 1960.
V roce 1973 konzervativní vláda dovedla Velkou Británii do Evropského hospodářského společenství.
Un gobierno conservador llevó a cabo la adhesión del Reino Unido a la Comunidad Económica Europea en 1973.
Klíčové na tom je, že americké konzervativní elity Brooksovi, Eberstadtovi a Murraymu věří.
El punto crucial es que las élites conservadoras estadounidenses creen a Brooks, Eberstadt y Murray.
Tyto obavy se odrazily ve skutečnosti, že konzervativní Sdružení bojovného duchovenstva nedokázalo podpořit Ahmadínedžádovu kandidaturu.
Estas inquietudes se reflejaron en el hecho de que la Sociedad de Clérigos Combatientes, una entidad conservadora, no apoyó la candidatura de Ahmadinejad.
Problém je v tom, že Abdalláh se nemůže spolehnout na své domácí konzervativní spojence, že mu dají čas, jenž království potřebuje.
El problema estriba en que Abdullah no puede contar con sus aliados conservadores internos para que le concedan el tiempo que el Reino necesita.
Přesto je těžké vměstnat řešení buď do tradiční liberální, nebo do tradiční konzervativní politické filozofie.
Sin embargo, es difícil lograr encuadrar soluciones en una filosofía política tradicional ya sea liberal o conservadora.
Přestože byl kontrarevoluční, nebyl konzervativní: nechtěl totiž vzkřísit moc aristokracie.
No era conservador, aún siendo contrarrevolucionario, pues no reestableció la aristocracia hereditaria.
Silně konzervativní režim má přirozeně sklon dát přednost republikánskému kandidátovi spíš než demokratovi.
Pero más allá de las consideraciones estratégicas, se debe mencionar algo más (con prudencia).
Rousseffová záhy do čela tohoto úsilí jmenovala ekonomický tým považovaný za fiskálně konzervativní.
Con estos objetivos en mente, Rousseff designó un equipo económico de identificado con la ortodoxia para liderar el esfuerzo.
Dalším scénářem - téměř stejně pravděpodobným jako vláda vedená labouristy - je slabá a nestabilní konzervativní vláda.
Otra hipótesis -casi tan probable como una coalición encabezada por el laborismo- es un gobierno conservador débil e inestable.
To by mohlo být schůdné, poněvadž liberální demokraté a Skotská národní strana mohou pokládat za přínosné, když umožní slabé konzervativní vládě setrvat alespoň chvíli u moci.
Podría ser así, porque los Liberales Demócratas y el Partido Nacionalista Escocés pueden pensar que obtendrán beneficios permitiendo un gobierno conservador débil que siga en el poder, al menos por un tiempo.
Menšinová konzervativní vláda by však vytvořila další nejistoty a rizika.
Pero un gobierno conservador minoritario crearía otros riesgos e incertidumbres.
Konzervativní vládní politiky patrně omezí podporu vlastního bydlení a nynější nálada na těchto trzích patrně bublinu nepřipustí.
Las políticas de los gobiernos conservadores reducirán probablemente las subvenciones a la vivienda y el estado de ánimo actual en esos mercados no parece propicio para una burbuja.
Mezinárodní energetická agentura, která v oblasti vyhlídek solární energie zaujímá konzervativní přístup, dnes očekává, že do roku 2050 půjde o největší světový zdroj energie.
La Agencia de Energía Internacional, cuyas proyecciones sobre la energía solar suelen ser más bien conservadoras, espera hoy que para el año 2050 sea la mayor fuente de energía del planeta.

Možná hledáte...