letecký čeština

Překlad letecký spanělsky

Jak se spanělsky řekne letecký?

letecký čeština » spanělština

aéreo aeronáutico aeronáutica

Příklady letecký spanělsky v příkladech

Jak přeložit letecký do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Národní letecký závod, čumák v zemi pětkrát za den.
La National Air Races roza el suelo 5 veces al día.
Nejsem letecký chirurg, jen obyčejný doktor.
No vuelo. Sólo soy un médico normal.
Dr. Lee a vy ostatní, letecký lékař bývá popisován jako kombinace přísného poradce a otce zpovědníka.
El doctor Lee y los demás: Un médico de vuelo ha de ser una combinación de consejero y padre confesor.
Je to špičkový letecký lékař.
Es uno de los mejores médicos de aviación.
Letecký lékař se často musí podívat nepěkné pravdě do očí.
El médico de pilotos debe afrontar la verdad, a menudo, no muy agradable.
Bohužel ne. Ale náš pravidelný letecký spoj s poštou má napojení na loď do New Yorku.
Pero el avión del correo conecta con un avión que va a América.
Líbí se mi letecký sbor.
Nosotros amamos el ejercito del aire.
Ten křižník má asi letecký doprovod.
Tal vez el crucero recoja una escolta de aviones.
Navigátor hlásí letecký kontakt, pane.
Contacto con avión. Posición, 1-2-0.
Mám vyhřívaný letecký oblek a hrnek kávy.
Tengo un traje especial y café.
Stringer si myslí, že jsme letecký cirkus.
Stringer cree que estamos en un circo aéreo.
Letecký poplach.
Es una señal de ataque aéreo.
Navrhl ji tu jeden letecký inženýr.
Lo diseñó un ingeniero en aviación.
Dnes je cvičný letecký poplach.
Hay un simulacro de alarma aérea.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není divu, že USA jsou na špici ve vývoji i využití bezpilotních letadel; jejich letecký park čítá 7500 strojů.
No es extraño que el principal desarrollador y usuario de aviones militares no tripulados sea Estados Unidos, que cuenta con una flota de 7.500.
Například ruský automobilový a letecký průmysl trvá na vysokých dovozních clech, zatímco Kazachstán nevyrábí ani automobily ani letadla.
Por ejemplo, las industrias automotriz y aeronáutica de Rusia exigen tarifas altas a la importación, mientras que Kazakstán no produce ni automóviles ni aviones.
Mohla by použít sílu, přičemž někteří činitelé tvrdí, že kdyby Severní Korea v reakci na omezený americký letecký úder rozpoutala válku, Kim by svůj režim ztratil.
Podría usar la fuerza, y algunos funcionarios han argumentado que si Corea del Norte iniciara una guerra en respuesta a un ataque aéreo limitado de EE.UU., Kim perdería el poder.
Zároveň je však nepravděpodobné, že by letecký úder zničil skryté severokorejské objekty, mezi něž patří i více než 10 000 dělových hlavní pohřbených v jeskyních podél demilitarizované zóny.
Sin embargo, también es improbable que un ataque aéreo destruya las instalaciones ocultas de Corea del Sur, que incluyen más de 10.000 cañones de artillería enterrados en cavernas a lo largo de la zona desmilitarizada.
Francie zůstává silnou průmyslovou mocností v tradičních oblastech, jako jsou automobilový a letecký průmysl, ale zaostává na trzích s inovacemi, kde menší firmy vyvíjejí nové technologie.
Francia sigue siendo una fuerte potencia industrial en áreas tradicionales como la automotriz y aeroespacial, pero se está rezagando en mercados innovadores, donde compañías más pequeñas diseminan tecnologías nuevas.
Boeing totiž usnul na vavřínech a zapomněl, že letecký průmysl je především bezohledný business.
Boeing se volvió complacente y olvidó que el negocio aeronáutico es un mundo en el que no existe la clemencia.

Možná hledáte...