ligeramente spanělština

vláčně, plynule, plavně

Význam ligeramente význam

Co v spanělštině znamená ligeramente?

ligeramente

De manera ligera o con poca profundidad o con poca seriedad.

Překlad ligeramente překlad

Jak z spanělštiny přeložit ligeramente?

Příklady ligeramente příklady

Jak se v spanělštině používá ligeramente?

Citáty z filmových titulků

En un plato ligeramente más pequeño.
Pro mě jen malé porce!
He sido ligeramente herido.
Byl jsem lehce raněn.
Era de color negro y cojeaba ligeramente de su pié izquierdo.
Barvy byl černé. a trochu kulhal na levou nohu.
La semana que viene, estaré ligeramente ruborizada dando el sí.
Na to už je pozdě. Příští týden budu oběť na oltáři kostela na Hanoverském náměstí.
Hay quizá algo ligeramente sonrosado en la región laríngea.
Je tam mírné zarudnutí v oblasti hrtanu.
Lefty acarició ligeramente el gatillo y el arma hizo. así.
Za chvíli Lefty jen pošimral spoušť a bouchačka udělala. tohle.
Lo estás tomando ligeramente.
Zjevně to nebereš vážně.
Ese amigo mío está ligeramente acatarrado.
Ten můj přítel se trochu nastydl.
Ligeramente revisadas.
Jen mírně ho upravím.
Se parece muy ligeramente a Dorian.
Něco jako, jeho šílený, příšerný strýc středního věku se zhýralou tváří a celý od krve.
La paga será ligeramente mejor.
Plat bude trochu lepší.
Se prensa pelo de verdad, del color y la textura apropiados en la cera ligeramente caliente con un bisturí uno a uno.
Skutečné vlasy odpovídající barvy zatlačím skalpelem do nahřátého vosku. Jeden vlas po druhém.
Ligeramente al norte de nuestro rumbo.
Je před námi, mírně na sever od naší trasy.
Muy bien vestido, y ligeramente borracho, yo duermo con distintos hombres todas las noches.
V přepychových kimonech a nalíčená, piju výtečné saké a v posteli mám každou noc jiného muže.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La seguridad aérea es ligeramente diferente porque si un avión se estrella puede matar a personas en tierra, pero los mayores riesgos, por mucho, los llevan los pasajeros y la tripulación.
Bezpečnost letového provozu je poněkud odlišná, protože ztroskotavší letadlo může zabít i lidi na zemi, avšak zdaleka největší riziko nesou pasažéři a posádka.
Las tazas de IVA regional se pueden incrementar ligeramente si la restricción de gastos no basta para contrarrestar la pérdida de ingresos causada por la unificación de tarifas arancelarias.
Regionální sazbu daně z přidané hodnoty bude pravděpodobně nutno mírně zvýšit, a to v případě, že na kompenzaci ztrát v příjmech ze cla, jež budou důsledkem celní unie, nebude stačit omezení výdajů.
Tras varios años de contracción, la inversión en construcción también aumentará ligeramente.
Po mnoha letech poklesu se mírně zvýší také investice do výstavby.
De hecho, hasta el desempleo alemán, que ha estado aumentando en ciclos desde 1970, caerá ligeramente en 2006, de 4,8 a 4,7 millones.
Dokonce i německá nezaměstnanost, která od roku 1970 cyklicky narůstá, zaznamená v roce 2006 mírný pokles ze 4,8 na 4,7 milionu osob.
CAMBRIDGE.- Si bien entiendo que las tasas de cambio nunca son fáciles de explicar ni comprender, el relativamente robusto valor actual del euro me resulta ligeramente misterioso.
CAMBRIDGE - Uznávám, že směnné kurzy není nikdy snadné vysvětlit ani pochopit, ale dnešní relativně robustní hodnota eura je mi poněkud záhadou.
Desde mediados del decenio de 1990, se ha invertido ligeramente la relativa reducción del empleo en esos países.
Od poloviny 90. let se relativní propad zaměstnanosti v těchto zemích skutečně mírně obrátil.
Aunque es probable que esta cifra mejore ligeramente, la economía alemana tiene por delante un bajo potencial de crecimiento a largo plazo, debido al envejecimiento de su población.
Tento výsledek se pravděpodobně o něco zlepší, avšak vzhledem ke stárnoucí německé populaci čeká tamní ekonomiku v dlouhodobém měřítku nízký potenciální růst.
El borrador de constitución podría mejorar los poderes de definición de políticas de la Unión, con un voto de mayoría ligeramente superior en el Consejo de Ministros, y un papel más fuerte para el Parlamento Europeo.
Návrh ústavy by zvýšil schopnost unie formulovat politiku, posílil majoritní hlasování v Radě ministrů a prohloubil roli Evropského parlamentu.
Después, todos esos rendimientos han aumentado ligeramente, pero siguen siendo excepcionalmente bajos.
Všechny tyto výnosy sice od té doby nepatrně stouply, pořád ale zůstávají výjimečně nízké.
Solo la tasa de crecimiento de India se ha mantenido alta y ahora supera ligeramente a la de China.
Pouze tempo růstu v Indii zůstalo vysoké a dnes mírně překračuje čínský růst.
Hacia el final del siglo, unas tasas de crecimiento ligeramente superiores habrán producido un aumento acumulado de ingresos que superaría los cien billones de dólares anuales, la mayor parte de los cuales corresponderían al mundo en desarrollo.
Koncem století by mírně vyšší tempo růstu přinášelo kumulativní nárůst důchodu přesahující sto bilionů dolarů ročně a většina by směřovala do rozvojového světa.
Algo llevó a que los inversores temieran que el riesgo de una eventual cesación de pagos de la deuda griega hubiese aumentado ligeramente.
Něco mezi investory začalo vyvolávat obavy, že u řeckého dluhu je nepatrně vyšší riziko eventuální neschopnosti splácet.
Freedom House, una organización no gubernamental, enumeró 86 países libres al inicio de los años Bush, un total que aumentó ligeramente a 89 al concluir su mandato.
Nevládní organizace Freedom House evidovala na počátku Bushovy éry 86 svobodných států, přičemž na konci Bushova prezidentství se jejich počet mírně zvýšil na 89.
Como resultado, las previsiones para los Estados Unidos -donde el desapalancamiento doméstico sigue limitando el crecimiento económico- se han quedado ligeramente cortas.
Předpovědi pro Spojené státy, kde zkracování dluhové páky domácností nadále omezovalo hospodářský růst, se proto mýlily jen mírně.

Možná hledáte...