lama | tlama | llana | llaga

llama spanělština

plamen

Význam llama význam

Co v spanělštině znamená llama?

llama

Luz emitida por los electrones excitados con la energía liberada en los procesos de combustión dentro de atmósferas ricas en oxígeno. Intensidad de una emoción, pasión o deseo.

llama

Zoología.| (Lama glama) Mamífero artiodáctilo doméstico de la familia Camelidae, abundante en la Puna o Altiplano de Los Andes de Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador y Perú. Fue creado por los pueblos andinos nativos mediante selección artificial a partir de guanacos salvajes que fueron domesticados. Fue utilizado como animal para sacrificios, se obtenía carne y lana de él, y era aprovechado como animal de carga. Una persona de ascendencia índigena

Překlad llama překlad

Jak z spanělštiny přeložit llama?

llama spanělština » čeština

plamen lama požár oheň láma lama krotká Lama glama

Příklady llama příklady

Jak se v spanělštině používá llama?

Jednoduché věty

Todavía me llama de vez en cuando.
Dosud mi občas zavolá.
Dígame cómo se llama.
Řeknete mi, jak se jmenujete.
He olvidado cómo se llama.
Zapomněl jsem, jak se jmenuje.
He olvidado cómo se llama.
Zapomněla jsem, jak se jmenujete.
Mi amigo español se llama Enrique.
Můj španělský kamarád se jmenuje Enrique.
Él siempre llama a su madre el día de su cumpleaños.
Vždy volá své matce v den jejích narozenin.
He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Se llama Dilma.
Četl jsem, že prezidentem Brazílie je žena. Jmenuje se Dilma.
En Belfast hay una calle que se llama Madrid y que acaba abruptamente en el muro de Berlín. El paredón consiste en una parte de ladrillo, más otra de hierro y otra de acero. Mide más de siete metros de alto y está rematado con pinchos y alambradas.
V Belfastu je ulice jménem Madridská, která se náhle končí Berlínskou zdí. Místy ji tvoří cihly, jinde železo a ocel. Do výšky měří více než 7 metrů a zakončují ji bodáky a ostnatý drát.
Pregúntale cómo se llama.
Zeptej se ho, jak se jmenuje.
No sé cómo se llama.
Nevím, jak se jmenuje.
Ella se llama Akie.
Jmenuje se Akie.

Citáty z filmových titulků

Y si llama Yune, díganle que se fue a otro país. Díganle que no saben cuándo volverá.
Pokud vám bude volat Yoon, řekněte mu, že Eun Chae jela na venkov a nějakou dobu se nevrátí!
Se llama Tristao.
Jmenuje se Tristao.
Ahora arderás en la llama eterna!
Budeš hořet ve věčném plameni!
La llama de los Yoshiokas definitivamente no se extinguirá!
Odhodlání Jošioků rozhodně nelze zastavit!
El cóctel especial de esta noche se llama La Chimenea.
Naší dnešní specialitou je koktejl nazvaný Komín.
Llama a una ambulancia.
Zavolejte sanitku.
Se llama Niebla Blanca.
Jmenuje se Whitefog.
El deseo llama a la puerta de su corazón.
Touha klepe na dveře jejího srdce.
Llama antes de entrar.
Klepej, když vejdeš.
Su sangre es ferviente y una llama del Señor.
Žár její, toť žár ohně, plamen Hospodinův.
Kasper Smokehat, ahora vestido como un caballero, llama a la puerta del castillo.
Kasper Smokehat, převlečený za rytíře, klepe na zámeckou bránu.
Se llama Brunilda y es reina de Islandia.
Jmenuje se Brunhilda a je královnou Islandu.
Al acercarse Sir James a la casa de Balfour, el hombre con sombrero de castor, llama a secas.
Jak sir James s blíží k Balfourovu domu, muž v cylindru ho láká dovnitř.
Sería tan bueno calentarse con la llama de una cerilla.
Nebylo by krásné zahřát se od plamene zápalky?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se llama comercio.
Nazývá se obchod.
Esto llama a implementar medios creativos para realizar la transferencia de información y hacer y recibir pagos oficiales por teléfono.
To vyžaduje kreativní prostředky pro uskutečňování informačních přenosů a odesílání a přijímání oficiálních plateb prostřednictvím telefonu.
Lo que más llama la atención es el atraso europeo en el desarrollo y la innovación en alta tecnología.
Zpozdilost Evropy nejvíce bije do očí v oblasti rozvoje a inovací vyspělých technologií.
Creó lo que en árabe se llama un Estado de Mujabarat (servicios de seguridad), muy parecido al predominante en casi todos los países árabes: Egipto, Siria, Arabia Saudí, ya sean repúblicas o monarquías.
Vybudovala to, co se v arabštině nazývá stát muchabarat (stát bezpečnostních služeb), velice podobný tomu, co dominuje téměř všem arabským zemím - Egyptu, Sýrii, Saúdské Arábii, republikám i monarchiím bez rozdílu.
Lo llama El origen de las especies mediante la selección natural o la conservación de las razas favorecidas en la lucha por la vida.
Nazvete ji O vzniku druhů přírodním výběrem neboli uchováním prospěšných plemen v boji o život.
Los buenos gobiernos deben hacer énfasis en el desarrollo real, lo que significa erradicar lo que el Premio Nóbel Amartya Sen llama las deslibertades del analfabetismo, la mala salud y las carencias sociales.
Dobré vlády musí klást důraz na skutečný rozvoj - tedy na odstraňování podmínek, jež indický ekonom Amartja Sen, nositel Nobelovy ceny za ekonomii, nazývá nesvobodou negramotnosti, nezdraví a sociální deprivace.
El corredor, al que Zakrzewski llama el purgatorio, que lleva al Cielo.
Vyjdete z chodby vedoucí k nebesům, již Zakrzewski nazývá očistcem.
Si bien es obvio que la administración Obama está consciente de lo que pasa al sur del Río Grande, la amenaza simplemente no llama la atención que exige su gravedad.
Co se na jih od Rio Grande děje, Obamova vláda zjevně ví, a přece tato hrozba nepoutá pozornost, jakou její závažnost vyžaduje.
Un informe de la ONU llama a todos los gobiernos a adoptar la contabilidad del capital natural a fin de que sus iniciativas de sostenibilidad sean coherentes, precisas y comparables en el largo plazo.
Zpráva OSN vyzývá všechny vlády, aby používaly účetnictví přírodního kapitálu, díky čemuž může být jejich úsilí o trvalou udržitelnost důsledné, přesné a dlouhodobě porovnatelné.
Si bien estas iniciativas son claros símbolos del constante compromiso mundial con la protección de los derechos humanos, llama la atención lo poco que se sabe acerca de su verdadera eficacia en cuanto al logro de sus objetivos.
Na jedné straně jsou tyto dohody jasným znamením, že svět má na dodržování lidských práv zájem, ovšem na straně druhé se ví jen pramálo o tom, nakolik jsou ve skutečnosti účinné.
En Polonia se le llama la política de Balcerowicz, por el arquitecto de nuestras reformas de principios de los noventa, Leszek Balcerowicz.
V Polsku se mu říká podle architekta oněch reforem z počátku devadesátých let: Balczerowiczova politika.
No obstante, lo que más llama la atención de este punto del segundo periodo de Bush es su tardío descubrimiento de la importancia de la diplomacia y el poder blando.
I tak je však zatím nejpozoruhodnějším rysem Bushova druhého funkčního období opožděné odhalení důležitosti diplomacie a měkké síly.
Dicha oportunidad se llama Barack Obama.
Tato příležitost má jméno Barack Obama.
Segunda, se llama Dmitriy Rogozin, el político más famoso del Partido de la Patria.
Za druhé, je to Dmitrij Rogozin, nejproslulejší politik strany Vlast.

Možná hledáte...