manual spanělština

příručka, manuál, ruční

Význam manual význam

Co v spanělštině znamená manual?

manual

Que pertenece o concierne a las manos Que se realiza o ejecuta con las manos Que trabaja u opera con las manos Fácil de manejar o realizar Por extensión, fácil de comprender o interpretar Dicho de una persona, que por carácter o inclinación acata sin cuestionamiento las órdenes

manual

Libro diseñado para servir como herramienta en la educación formal, incluyendo los contenidos de una o más asignaturas y ejercicios para la fijación de las competencias necesarias Por extensión, libro o documento que detalla las instrucciones para el uso de un aparato o la aplicación de un procedimiento Religión.| En particular, el que detalla los ritos para la ejecución de los sacramentos Cuaderno de borradores o notas Economía.| En particular, aquel en que se llevan los borradores de las cuentas de negocios, antes de pasarlas al libro oficial Náutica.| Parte por donde se ase el remo Música.| Teclado manual2 del órgano

Překlad manual překlad

Jak z spanělštiny přeložit manual?

Příklady manual příklady

Jak se v spanělštině používá manual?

Citáty z filmových titulků

En su totalidad, la escritura manual sugiere demencia.
A nakonec, písmo nese všechny příznaky duševní poruchy.
Lo que el Dr. Mabuse escribe es un. manual para cometer crímenes, basado en una lógica irrefutable, elaborado hasta el último detalle.
To, co Mabuse píše, je dokonale logicky sestavený manuál pro páchání zločinů. Vypracovaný do nejmenších detailů. Podle doktorovy metody se nám nic nemůže stát.
Descubrí ese experimento en un antiguo manual alemán.
Možná o tom nevěděl. Náhodou jsem se o tom pokusu dočetl ve staré německé knize.
El manual del senado está aquí.
Tady je příručka o Senátu.
Es un manual de ingeniería.
Je to Inženýrův Manuál.
Cogeré el manual de rima.
Vezmu si slovník rýmů.
El manual del hospital.
Příručku nemocničního personálu.
Es como abrazar un manual.
Jakoby člověk objal učebnici.
Querida, si se tomara la molestia de cerrar su manual de buenos modales. el tiempo suficiente para aprovechar una oportunidad que tanto desea. simplemente, seguiría su pequeño y natural instinto egoísta.
A teď, má drahá mladá ženo. pokud odložíte stranou vaši knihu sociálních milostí na tak dlouho, abyste se chopila příležitosti, kterou tak moc chcete, pouze tím, že dáte volný průběh malému přírodnímu sobeckému instinktu.
No escribió el manual, pero puede recitarlo de memoria.
Příručku možná nenapsal, ale určitě ji umí i pozpátku!
Y no insistiré en que lea el manual de la infantería. Le diré que lea a Shakespeare.
Nebude muset číst příručku námořní pěchoty.
Como si fueras una obra, o un libro, o un manual.
Jako byste byla hra, nebo kniha, nebo výkres.
Estudiándome como si fuese una obra o un manual.
Studuje mě, jako bych byla hra nebo výkres.
Leí el manual de la lnfantería tan bien como usted.
Znám manuál námořní pěchoty stejně jako každý, dokonce stejně jako vy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A menudo, en Europa Central y del Este los romá son puestos injustamente en estas escuelas especiales, que entregan una educación inferior que garantiza no mucho más que una vida de pobreza y trabajo manual.
Ve střední a východní Evropě jsou Romové často nespravedlivě umisťováni do těchto zvláštních škol, jež poskytují podprůměrné vzdělání, které je bezmála garancí života v chudobě a manuální dřině.
Al presente está muy claro que las grandes petroleras siguieron el manual de estrategias de las grandes tabacaleras.
Dnes už je zjevné, že velké ropné společnosti hrají na stejnou notu jako tabákový průmysl.
De hecho, el tono y las tácticas de Chirac se ajustan a una tipología gaullista de manual.
Chirakův tón i taktika skutečně učebnicově odpovídají gaullistickým vzorcům.
Pero la brecha entre las soluciones de manual preparadas en universidades y gabinetes estratégicos y la realidad en terreno pueden ser vastas.
Propast mezi učebnicovými řešeními sepisovanými na univerzitách a v mozkových trustech a realitou v terénu však může být obrovská.
Nuestro Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales tiene 886 páginas con tales enfermedades.
Naše Diagnostická a statistická příručka duševních onemocnění obsahuje 886 stran takových chorob.
Los literatos confucianos, que rehuían el trabajo manual, se dejaban crecer las uñas muy largas, pero nunca mostraron aversión al mundo de los negocios.
Konfuciánští literáti, vyhýbající se manuální práci, si sice nechávali narůst dlouhé nehty, ale nikdy neprojevovali antipatii vůči světu každodenních událostí.
Y es exactamente lo que recomendaría cualquier manual de economía.
Takový výsledek by doporučila každé učebnice ekonomie.
Es cierto que los modelos microeconómicos realistas son más complejos que sus contrapartes de manual idealizadas, pero para entenderlos no es imprescindible contar con años de experiencia en investigación.
Je sice pravda, že realistické mikroekonomické modely jsou složitější než jejich idealizované učebnicové protějšky, avšak jejich pochopení nevyžaduje léta vědeckých zkušeností.
De hecho, muchas de las medidas aplicadas inmediatamente después de la caída del banco de inversión estadounidense Lehman Brothers en 2008 fueron totalmente acertadas, a pesar de que los bancos centrales no tenían un manual que les dijera qué hacer.
Většina opatření uskutečněných bezprostředně po krachu americké investiční banky Lehman Brothers v roce 2008 byla zcela správná, přestože centrální bankéři nemohli čerpat z žádné příručky.
Este es un fracaso de mercado de manual.
Jde o učebnicový příklad tržního selhání.

Možná hledáte...