mostní čeština

Příklady mostní spanělsky v příkladech

Jak přeložit mostní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Včetně mostní jednotky.
Incluido el destacamento del puente.
Dokonalá horní část těla a stehna jako mostní pilíře.
Fuerza en la parte superior del cuerpo y cuadriceps como pilares de puente.
Spusťte zábrany! Kapitáne, někdo vaším jménem uděluje příkazy mostní obsluze!
Alguien dio órdenes al Puente Kakawanis usando su nombre.
Jak jsi proletěla ty mostní oblouky?
Como volaste por debajo de esos puentecitos?
Nechci, aby vypadaly jako mostní pilíře.
Quiero que no parezcan las columnas de un puente de hormigón.
Zdá se, že budeme stavět mostní člun možná dvoutrupou loď- nejsem si jistá- se dvěmi svazky bambusu pod tím, spojené platformou.
Aprentemente vamos a construir un bote flotante, posiblemente un catamarán-- no estoy segura-- con dos columnas de bambú a los lados sujetando la plataforma.
Protože dodávka plná ilegálních imigrantů to dneska ráno napálila do mostní opěry.
Porque esta mañana se ha estrellado contra un puente una vagoneta llena de ilegales.
Mostní pilíře.
Torres de puentes.
Dobře, nechte tu dodávku rozhlásit, informujte mostní a tunelovou bezpečnost. Snad budeme mít štěstí.
Bien, coloquemos un aviso por la camioneta, avisen a la seguridad del puente y túnel, podemos suerte.
Mostní nosníky.
Cuchillo para puente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V roce 1907 bylo poblíž kanadského města Québec na řece svatého Vavřince budováno nejdelší mostní pole na světě.
En 1907 se estaba construyendo el puente de mayor extensión del mundo sobre el río San Lorenzo, cerca de Québec (Canadá).
Historický náhled na mostní stavitelství či jinou inženýrskou specializaci nás upozorňuje, jak lidská přirozenost ovlivňuje naše myšlení.
Una perspectiva histórica sobre la construcción de puentes o cualquier otra especialidad ingenieril representa una advertencia sobre cómo afecta nuestra humanidad a nuestro pensamiento.

Možná hledáte...