nabíledni čeština

Příklady nabíledni spanělsky v příkladech

Jak přeložit nabíledni do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je loajální - to je přece nabíledni.
Es tan simple como eso.
To je nabíledni.
No necesitabais saberlo.
Všechno bylo nabíledni.
Estaba todo ahí.
Nic tak nabíledni.
Nada tan obvio.
Je nabíledni, pane Spencere, že váš otec se na tomto vyšetřování nesmí v žádném případě podílet.
Safes y KokinFrog. No hace falta decir, Sr. Spencer. que su padre no puede en modo alguno participar en esta investigación.
Je to nabíledni, když to víš.
Es obvio cuando uno ya lo sabe.
Inu, archívy obsahují mnohá tajemství, to je nabíledni.
Los archivos guardan una importante cantidad de secretos. Eso es cierto.
To je přece nabíledni.
Hay una buena razón.
Jaké překvapení, Applejack jak nabíledni, se dostala do vedení.
Después de un gran revés Applejack vuelve a la cabeza.
Když už jednou dokázali prorazit asgardskou obranou, je úplně nabíledni, že se o to pokusí znovu.
Si saben cómo penetrar nuestras defensas, pueden volver a tratar.
Je nabíledni, že něco kujete, tak mi to povězte.
De nada. Desearía que lo dijeras, porque es claro que estás planeando algo.
Zatímco u Galangů byl plán nabíledni.
En la nueva Galang el plan era obvio.
To je nabíledni.
Es evidente.
To je nabíledni.
Eso es blanco y negro.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Možná se to zdá nabíledni, ale tento princip není všeobecně přijímán.
Esto puede parecer un punto obvio, pero no se lo acepta de manera universal.
Důvod je nabíledni: občanská společnost je spletitá, křehká, ba dokonce i tajuplná entita, která se vyvíjí v průběhu desetiletí, ne-li staletí.
La razón salta a las claras: la sociedad civil es una entidad intrincada, frágil y hasta misteriosa que evoluciona con las décadas, si no con los siglos.
Zdá se nabíledni, že rozvinutá ekonomika vyžaduje dostatečné a průběžné investice do veřejných statků.
Parece evidente que una economía desarrollada requiere de una inversión adecuada y continua en bienes públicos.

Možná hledáte...