nepříčetnost čeština

Příklady nepříčetnost spanělsky v příkladech

Jak přeložit nepříčetnost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nepříčetnost, jež čarodějnice postihovala, se dá vysvětlit nervovým vyčerpáním, jež se zde pokusím předložit v hraných obrazech.
La locura de la bruja puede ser explicada como un desajuste nervioso que trataré de explicar aquí.
I kdyby jí to u soudu prošlo jako zločin z vášně, momentální nepříčetnost, ty titulky ji zabijí.
Incluso si salía impune en la corte por crimen pasional, locura temporal esos titulares la matarían.
Chtěla jste je umlčet, nebo svo vinu svést na dočasnou nepříčetnost.
Una coartada perfecta para justificar el homicidio cometido.
Aspoň nebude moct hrát nepříčetnost.
Al menos no puede declarar demencia.
Nepříčetnost. Dostal 3 měsíce.
Alegó locura, le cayeron 3 meses.
Pak se budeme moct vymluvit na nepříčetnost.
Pedimos cosas raras y luego alegamos demencia.
To nezakládá právní nepříčetnost.
No implica demencia legal.
Klidně si připravuj půdu pro nepříčetnost.
Si lo haces para poder alegar locura.
Přesvědčí návladního, že šlo o dočasnou nepříčetnost.
Puede hacer que el fiscal acepte locura transitoria.
Zkusíme tu nepříčetnost.
Alegaremos locura transitoria.
Dočasná nepříčetnost.
Locura temporaria.
Obhajoba prohlašuje nepříčetnost potom - Ten kousek je nádherný.. Ouija tabule nešla tak, jak měla a on vyletěl ven.
La defensa alega locura después - esto es hermoso, hombre - una tabla Ouija salió mal y enloqueció.
Můžu se vymluvit na dočasnou nepříčetnost a doufat, že to hodíme za hlavu.
Sólo puedo alegar demencia temporal. Espero que podamos olvidarlo.
Nemůže být vyšetřován, vyslýchán, odsouzen nebo zproštěn viny pro nepříčetnost.
No se le puede procesar ni interrogar, ni acusar de un crimen ni de encerrarlo como psicópata.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nový prokurátor znovu otevřel vyšetřování, obnovil všechny body obžaloby a zdráhal se i akceptovat plukovníkovu nepříčetnost jakožto polehčující okolnost.
Un nuevo fiscal revivió la investigación, reinstauró los cargos y se negó a aceptar la declaración de inocente por demencia.
Žádný normální psychiatr však Budanovovu údajnou nepříčetnost nepotvrdil.
Pero ningún psiquiatra ordinario atestiguó la supuesta demencia de Budanov.

Možná hledáte...