nerozlučně čeština

Příklady nerozlučně spanělsky v příkladech

Jak přeložit nerozlučně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Slávu filmové hvězdy nerozlučně provázejí podobné těžkosti.
Con la gloria, las estrellas del cine también debemos aceptar las penas.
Jsme nerozlučně spojeni.
Somos inseparables.
A tak jsme spolu nerozlučně spjati.
Así que estamos fundidos el uno con el otro.
V každodenním životě, stejně jako v bitvě je každý z nás záhadně a nerozlučně spjat se svými bližními.
En la vida diaria, incluso en la batalla cada uno de nosotros está misteriosamente ligado a sus compañeros.
Jak? Její proradnost a genialita byly nerozlučně spojeny.
Lo que ella carecia en lealtad, lo compensaba con ingenio.
Ty jsou nerozlučně spjaty.
Me temo que las dos son inseparables.
Rádio je nyní nerozlučně spjatý se školou a navždy i s našimi životy.
Radio ahora era oficialmente parte de Hanna y parte de nuestras vidas para siempre.
V tom případě, pokud jste nerozlučně spjatá s Yong Lin pak si myslím, že spousta čtenářů by rádo věděla, kdo je Guo Rong.
En ese caso, si usted es parte de Yong Li, creo que muchos lectores quisieran saber quien es Guo Rong.
Na rozdíl od svého rodiče, mláďata nejsou tak nerozlučně spojena s podzemním domovem.
A diferencia de su padre, los jovencitos no están limitados a la guarida.
Úřad informací funguje nerozlučně s retlansačním systémem.
El sistema de información está indisolublemente unido con el sistema de retrasmisión.
Obě cesty poznání nerozlučně splynou dohromady. Věda a technika, tradiční náboženský pohled, není to nic extra, je to součástí procesu, kterým se lidstvo bude vyvíjet do své další fáze.
Estas dos formas de conocimiento tienen volver a estar juntas para que la ciencia y la tecnología desde una perspectiva religiosa no sea un extra es parte del proceso por el cual la humanidad va a evolucionar hacia la siguiente etapa.
Bohatství prvních saharských lidí odhalilo univerzální, nadčasovou pravdu - náš osud je nerozlučně spojen s vodou.
La suerte de estos primeros saharianos. revela una verdad intemporal: nuestro destino está indisolublemente ligado al agua.
Nerozlučně.
Inseparables.
Dva giganti, jejichž osudy byly nerozlučně propojeny.
Dos gigantes cuyos destinos parecen estar inseparablemente unidos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jejich osudy byly nerozlučně spjaty, chvílemi bezmála až po společný zánik.
El destino de ambos ha estado íntimamente ligado a su casi destrucción en ciertos momentos.
Oba vlivy jsou v průběhu oněch mnoha let, během kterých sami sebe stavíme ze surového materiálu našich genů a našeho okolí, nerozlučně spjaty.
Los dos están indisolublemente ligados a lo largo de los muchos años que nos toma construirnos a nosotros mismos con la materia prima de los genes y el medio.
V technopolitiku jsou klíčové dva nerozlučně propojené faktory: talent a inovace.
En un tecnosistema, dos factores inextricablemente interrelacionados son cruciales: talento e innovación.
Zvídavost je nenasytná a ve výzkumu je nerozlučně spjata s nepředvídatelností výsledků.
La curiosidad es insaciable y, en la investigación, está consustancialmente asociada al carácter imprevisible de los resultados.

Možná hledáte...