nervioso spanělština

nervózní, nervový

Význam nervioso význam

Co v spanělštině znamená nervioso?

nervioso

Intranquilo, inseguro, atemorizado. Concerniente a los nervios. Nervoso. Que tiene nervaduras. Vehemente, enérgico. Aplícase a la persona cuyos nervios se excitan fácilmente.

Překlad nervioso překlad

Jak z spanělštiny přeložit nervioso?

nervioso spanělština » čeština

nervózní nervový spěšně

Příklady nervioso příklady

Jak se v spanělštině používá nervioso?

Citáty z filmových titulků

Esta bien, no te pongas nervioso.
To je v pohodě, nebuď nervózní. Na tom zapracujem.
No puedes seguir con esa tontería Los primeros cinco minutos estaba tan nervioso, tan tímido, intimidado a mi alrededor. Y entonces su energía le hizo asumir un tono diferente.
Zpočátku byl tak nervózní, tak plachý a teď jeho energie vyzařuje úplně jinak.
Estoy completamente nervioso por lo de esta noche.
Jsem hrozně nervózní kvůli dnešní noci.
Spoon parece nervioso.
Spoon vypadá nervózně.
Estás nervioso y contrariado. Deberías cambiar de aires una temporada.
Jsi nervózní a rozrušený, měl bys na čas změnit prostředí.
La locura de la bruja puede ser explicada como un desajuste nervioso que trataré de explicar aquí.
Nepříčetnost, jež čarodějnice postihovala, se dá vysvětlit nervovým vyčerpáním, jež se zde pokusím předložit v hraných obrazech.
Esta es una historia relatada por un loco y presentada del modo en el que los hechos quedaron grabados en su mente perturbada. He estado nervioso, terriblemente nervioso. y lo sigo estando.
Toto je příběh duševně nemocného muže, prezentovaný tak, jak byly skutečnosti zachyceny jeho chorou myslí.
Esta es una historia relatada por un loco y presentada del modo en el que los hechos quedaron grabados en su mente perturbada. He estado nervioso, terriblemente nervioso. y lo sigo estando.
Toto je příběh duševně nemocného muže, prezentovaný tak, jak byly skutečnosti zachyceny jeho chorou myslí.
No dejes que te ponga nervioso.
Nenechte se znervózňovat.
No se ponga nervioso.
Jen se nerozrušujte, profesore!
Se puso nervioso. Es como un bebé.
Je jako velký dítě.
Y yo también me pongo nervioso.
I já sám začínám nervóznět.
No, yo también estoy nervioso.
Ne! Já mám taky nervy.
Me temo que estoy un poco nervioso.
Obávám se, že jsem docela nervozní.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

LONDRES: Hace cien años, la revista humorística inglesa Punch publicó una caricatura en la que se mostraba a un joven y nervioso cura tomando el desayuno con su obispo.
LONDÝN: Před sto lety se v anglickém humoristickém časopise Punch objevil kreslený vtip, na němž mladý a nervózní kaplan snídá u biskupa.
No obstante, Hugo Chávez tiene razón en estar nervioso.
Přesto je Hugo Chávez nervózní právem.
La televisión es atractiva para la estructura del sistema nervioso humano: nuestro cerebro está hecho para absorber información y seguir cambios rápidos en el campo sensorial.
Televize je pro stavbu lidské nervové soustavy přitažlivá: lidský mozek je konstruován tak, aby vstřebával informace a sledoval prudké změny ve smyslovém poli.
Debido a que el konzo se caracterizó inicialmente como una enfermedad de la neurona motora superior pura, que se limita a las vías motoras en el sistema nervioso central, se sugirió que los efectos cognitivos eran mínimos.
Jelikož konzo bylo zprvu popisováno čistě jako nemoc centrálního motorického nervu, omezená na motorické dráhy centrální nervové soustavy, mělo se za to, že kognitivní následky jsou minimální.
Las actuaciones de la corte en las últimas semanas pusieron nervioso a Musharraf.
Soudní řízení probíhající v posledních několika týdnech Mušarafa znervóznilo.
Durante el siglo 20, los sicoanalistas y otras ramas de la sicoterapia se apartaron de la neurología, desarrollando un rico lenguaje metafórico de la mente que prestó poca atención al cerebro y al sistema nervioso.
V průběhu 20. století se psychoanalýza a ostatní větve psychoterapie rozešly s neurologií a vytvořily si pro duševno bohatý metaforický jazyk, který málo dbal o mozek a nervový systém.
En base a este dogma, los estudiantes de ambos campos aprendieron que la plasticidad neuronal, o la capacidad de que el sistema nervioso crezca y cambie, era extremadamente limitada después de la niñez.
Na základě tohoto dogmatu se studenti obou disciplín ve škole dozvěděli, že plasticita neuronů, tedy schopnost nervové soustavy růst a měnit se, je po skončení dětského věku velice omezená.
Ahora sabemos, por ejemplo, que todo el aprendizaje y la memoria están codificados dentro del sistema nervioso, y que es este aprendizaje lo que organiza la arquitectura neuronal y el funcionamiento del cerebro.
Víme například, že veškeré učení a paměť se kódují do nervového systému a že právě toto učení je tím, co organizuje architekturu neuronů a funkce mozku.
Existe la esperanza en todos los campos clínicos que tratan desórdenes del sistema nervioso que estos descubrimientos permitirán una mejor comprensión del funcionamiento del cerebro y mejorarán radicalmente los tratamientos.
Napříč všemi klinickými obory, jež se zabývají poruchami nervové soustavy, se objevuje naděje, že tyto objevy povedou k hlubšímu porozumění fungování mozku a k výrazně dokonalejší léčbě.
El pico de las gallinas está lleno de tejido nervioso -después de todo, es su principal medio de relacionarse con su entorno- pero no se usan anestésicos ni analgésicos para aliviar su dolor.
Slepičí zobák je plný nervové tkáně - koneckonců jde o hlavní prostředek kontaktu slepice s okolím -, ale ptákům při tomto zákroku není podáváno žádné anestetikum nebo analgetikum, které by zmírnilo jejich bolest.
En estos casos, se estimularía a las células madre para que restauraran el tejido nervioso.
V těchto případech by byly kmenové buňky stimulovány k obnově nervové tkáně.
Obviamente el mercado está tan nervioso ahora como antes de ese fin de semana de mayo.
Trh je dnes očividně stejně nervózní jako před oním květnovým víkendem.
Por ejemplo, las células nerviosas se producen en exceso y algunas mueren para que se establezcan las conexiones apropiadas en el sistema nervioso.
Například: je-li vyprodukován nadbytek nervových buněk, některé odumírají, aby mohlo v nervovém systému dojít ke správnému propojení.
En caso de que alguien todavía esté nervioso, creamos derivados que les permiten a los inversores comprar seguro contra incumplimiento de pago de parte de los emisores de esas cauciones.
Pro případ, že by se stále ještě někdo ošíval, vytvoříme deriváty, které investorům dají možnost si proti platební neschopnosti vydavatelů těchto cenných papírů pořídit pojištění.

Možná hledáte...