oneroso spanělština

těžký, tíživý, onerózní

Význam oneroso význam

Co v spanělštině znamená oneroso?

oneroso

Incómodo, insoportable. Que requiere mucho esfuerzo. Que produce gastos o que cuesta mucho.

Překlad oneroso překlad

Jak z spanělštiny přeložit oneroso?

oneroso spanělština » čeština

těžký tíživý onerózní nákladný namáhavý drahý

Příklady oneroso příklady

Jak se v spanělštině používá oneroso?

Citáty z filmových titulků

Sobresaliente. - Papá paga el lujoso ático del centro y el oneroso tren de vida artística, mientras junior asista a la terapia.
Fotřík bude platit obrovskej ateriér v centru a hodně nákladnej styl života, dokud bude synek chodit na terapii.
Sorprendentemente oneroso para alguien con salario de funcionario público.
Překvapivě na úrovni pro někoho se služebním platem.
Quiero decir, espero que lo veas como un honor. Y no pienses en eso como un trabajo oneroso. Lo cual no creo que hagas.
Myslím tím, že ty to budeš vidět jako poctu a nebudeš o tom přemýšlet jako o náročné povinnosti, což si myslím, že budeš, ale zase tohle jsem nikdy dříve nedělala.
La idea de que él prolongar así oneroso con tantos ejercicios de procedimiento.
Myšlenka prodlužování tolika náročnými procesními úkony.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cuando elegimos un vino menos oneroso, podemos gastar en el postre.
Když zvolíte lacinější víno, můžete se rozšoupnout za zákusek.
Hacer más pruebas para distinguir entre los animales infectados y los vacunados resulta oneroso y aún no se ha probado que sea confiable.
Další testy, které umí rozpoznat infikované zvíře od očkovaného, jsou nákladné a nespolehlivé.
Ya planeara Jamenei en serio la victoria de Ruhaní o simplemente calculase que el costo de prevenirla sería demasiado oneroso, Ruhaní puede servir al programa de Jamenei al menos tan bien como cualquier otro candidato.
Ať už Chameneí Rúháního vítězství vážně plánoval, anebo si jednoduše spočítal, že zabránit mu by ho vyšlo příliš draho, Rúhání může Chameneího agendě posloužit přinejmenším stejně dobře jako kterýkoli jiný kandidát.
En efecto, si bien el proceso de diagnóstico -que en general supone enviar una muestra de sangre, orina o tejido a un laboratorio para analizarla- puede ser pesado y oneroso, los servicios de salud y laboratorios especializados son de amplio alcance.
Diagnostický proces - který v typickém případě obnáší odeslání vzorku krve, moči nebo tkáně do laboratoře k analýze - sice může být těžkopádný a drahý, avšak poskytovatelé zdravotní péče a moderní laboratoře jsou stále všeobecně dostupné.
A no ser que los pacientes con insuficiencia renal reciban un transplante de riñón o se sometan a diálisis, procedimiento oneroso y para toda la vida que limpia la sangre de toxinas, la muerte al cabo de unas semanas resulta inevitable.
Pokud pacienti se selháním ledvin nepodstoupí transplantaci ledvin nebo nezačnou docházet na dialýzu - nákladnou celoživotní proceduru, která čistí krev od jedovatých látek -, během několika týdnů zaručeně zemřou.
Significará tipos de intereses reales más elevados, menor inversión y un crecimiento más lento, todo lo cual será oneroso en particular para los países en desarrollo.
Bude znamenat vyšší reálné úrokové míry, nižší objem investic a nižší růst, což bude nákladné zejména pro rozvojové země.
Si hubiera voluntad política, no resultaría ni difícil ni oneroso reestructurar los organismos de ayuda como el Banco Mundial y los bancos de desarrollo regional como organismos encargados de conceder donaciones exclusivamente.
Kdyby existovala politická vůle, nebylo by ani složité, ani nákladné restrukturalizovat agentury rozvojové pomoci, jako je Světová banka a regionální rozvojové banky, a proměnit je ve výhradně dotační orgány.
Pero eso supone un proceso de aprobación complejo y oneroso y el depósito de garantías prendarias de alta calidad.
Ty však s sebou nesou složitý a těžkopádný schvalovací proces a požadavek vysoce jakostního kolaterálu.
Sin embargo, a las economías en crisis les podría ser más fácil hacer los ajustes externos necesarios bajo tres condiciones: una demanda externa más fuerte, un entorno de financiación menos oneroso, y un euro más débil.
Pro krizové ekonomiky by však možná bylo snazší činit nezbytné vnější úpravy za tří podmínek: silnější vnější poptávky, méně náročného finančního prostředí a slabšího eura.

Možná hledáte...