netrpělivost čeština

Překlad netrpělivost spanělsky

Jak se spanělsky řekne netrpělivost?

netrpělivost čeština » spanělština

impaciencia

Příklady netrpělivost spanělsky v příkladech

Jak přeložit netrpělivost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je-li netrpělivost v lásce výstřední, pak ano.
Si es excéntrico ser impaciente en el amor, señor, lo soy.
U vévody Lorky roste netrpělivost.
El Duque de Lorca se está impacientando.
Vaše netrpělivost je docela pochopitelná.
Entiendo su impaciencia.
Pánové, chápu vaši netrpělivost.
Comprendo su impaciencia.
Pokud ne, pokud převládne násilí a netrpělivost, pak bude prolita krev milionů a utrpení bude prodlouženo.
De no ser así, si prevalecen la violencia y la prisa, millones derramarán su sangre y la agonía se prolongará.
Netrpělivost.
La impaciencia.
Ta moje netrpělivost.
Impaciencia de mi parte.
Králova netrpělivost se týká nejednoho vévody.
La impaciencia del rey incluirá algún duque que otro.
Když ovládnete svou netrpělivost, nakonec zjistíte, že je tady.
Si controla su impaciencia hasta que termine, descubrirá que sí.
Zdědili nenávist starších, ale přidali k ní vlastní idealismus a netrpělivost.
Al odio heredado por sus padres, ellos añadirán su propio idealismo e impaciencia.
Vaše netrpělivost mě unavuje, pane Baktare.
Sr. Baktar, su impaciencia me está cansando.
Proč neobrátit jejich netrpělivost a chtivost proti jim?
Suponga que volvemos su impaciencia y avaricia contra ellos.
Držte na uzdě svou netrpělivost. Á tady to je.
Espera un minuto.
Jestli to byla netrpělivost, byla cizákova.
Si hubo impaciencia, fue del forastero.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Netrpělivost Bushovy administrativy s institucemi a spojenci jde tedy proti jejím vlastním cílům.
Así, pues, la impaciencia del gobierno de Bush con las instituciones y los aliados debilita sus propios objetivos.
Symbolizuje netrpělivost voličů, kteří vidí, že staré problémy stále nemají řešení, a poukazuje na všudypřítomné přesvědčení, že pravicové vlády jsou chronicky zkorumpované.
Simboliza la impaciencia de los votantes, que ven que los problemas crónicos siguen sin ser resueltos, y pone en relieve la creencia generalizada de que los gobiernos de derecha son crónicamente corruptos.
Hlavní příčinou zhoršujících se vztahů mezi Sýrií a USA je narůstající netrpělivost Bushovy administrativy se syrským angažmá v iráckém povstání.
Una de las principales razones del deterioro de las relaciones de Siria con los Estados Unidos es la creciente impaciencia de la administración Bush con la participación de ese país en la insurgencia iraquí.
Íránci byli zpočátku naplněni nadějemi, ale po letech marného čekání v nich začala narůstat netrpělivost.
Al principio los iraníes estaban esperanzados, pero, después de años de esperar inútilmente, se sintieron impacientes.
Zaprvé, je třeba držet na uzdě americkou netrpělivost.
En primer lugar, debe mantenerse a raya la impaciencia norteamericana.

Možná hledáte...