paleta spanělština
paleta
Význam paleta význam
Co v spanělštině znamená paleta?
paleta
paleta
Překlad paleta překlad
Jak z spanělštiny přeložit paleta?
Příklady paleta příklady
Jak se v spanělštině používá paleta?
Citáty z filmových titulků
Voy por mi paleta y mis pinceles.
Najdu paletu a štětce.
Y no voy a aguantar nada más de esta paleta escandinava.
Zkusila jsem dost od té skandinávské buranky!
Una paleta, una espátula, óleos, trementina.
Je tu paleta, špachtle, olej, terpentýn.
Y mi paleta es metódicamente preparada en el orden del espectro.
A má paleta je metodicky nachystaná podle pořadí ve spektru.
Está bien, paleta.
Tagliabue, to je šílenství!
Fuera de mi paleta.
Pryč od mého pádla.
Sin que yo lo supiera. mi novia me tomó una foto. cuando yo estaba en la orilla del agua con una paleta.
Kde, aniž bych o tom věděl, mě vyfotila má snoubeka, jak jsem seděl na kraji bazénu a pádloval jsem.
Necesitamos media paleta de tocino cinco kilos de buey seco, y nueve kilos de avena.
Potřebujeme slaninu 10 liber sušeného hovězího, dvacet liber ovsa.
Y esta paleta.
A tuhle pálku.
El cenicero y la paleta, nada más.
Popelník a pálku, nic víc nepotřebuju.
El cenicero, la paleta y el mando.
Popelník, pálku a ovladač.
El cenicero, las cerillas, el mando y la paleta.
Popelník, sirky, ovladač a pálku.
El cenicero. la paleta, el mando a distancia. y la lámpara, eso es todo.
Popelník, pálku, ovladač. a lampu, nic víc nepotřebuju.
La paleta, la silla. el mando y las cerillas, no te quepa duda.
Pálku, židli, ovladač a sirky, tak je to.
paleta čeština
Překlad paleta spanělsky
Jak se spanělsky řekne paleta?
Příklady paleta spanělsky v příkladech
Jak přeložit paleta do spanělštiny?
Citáty z filmových titulků
Je tu paleta, špachtle, olej, terpentýn.
Una paleta, una espátula, óleos, trementina.
A má paleta je metodicky nachystaná podle pořadí ve spektru.
Y mi paleta es metódicamente preparada en el orden del espectro.
Když k tomu připočtu vydírání, kokain a děvky. To už je pěkná paleta, nemyslíš?
Si unimos a esto, la extorsión, la droga, las putas... hace una bonita carrera, de todos modos.
Úplná paleta snových a mystických stavů hodně náboženských alegorií, hlavně dost výjevů ze Zjevení.
Una variedad de estados del sueño, estados místico mucho de alegoría religiosa, la mayoría acerca de Revelación.
Jen paleta a tak.
Nada elegante, sólo lentejuelas y eso.
Chápu. Celá paleta ohavností.
Todos los males juntos.
A už se to stalo, paleta se nahnula, ztráta rovnováhy a pád!
Y ahora sucede. El pallet se inclina, pérdida del equilibrio, y al suelo.
Paleta vážila 2 981 liber.
El palé pesaba 1352 kg.
Russell říkával, že celej dům je cítit jako paleta barev. -Jo?
Russell solía decir que la casa entera olía a una mezcla de colores.
Je to paleta přestupků.
Es un buffet de delito menor.
Na verandě byla celá paleta cibulek tulipánů a nechali je tam.
Había una caja llena de bombillos tulipa en el porche, y es lo único que dejaron.
Dobré jídlo je jako paleta chutí, symfonie barev.
La buena comida es música que se saborea, color que se huele.
Paleta vrtaček.
Un palet de taladros.
Barevná paleta!
La paleta de colores!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Široká paleta problémů, s nimiž se Afghánistán potýká, by však neměla zastínit příležitosti k pozitivní změně.
Sin embargo, la enorme escala de los retos que enfrenta Afganistán no debería ensombrecer las oportunidades de estimular un cambio positivo.
Právě to je však paleta zboží, která zůstává podle stávajících dohod nejvíc chráněná.
Pero estos son precisamente los tipos de bienes que están más protegidos bajo los acuerdos existentes en la actualidad.
Parlamentní křesla tak získala i pestrá paleta malých politických uskupení včetně tří židovských náboženských stran, arabských stran a strany důchodců.
De hecho, una gran diversidad de grupúsculos políticos, incluidos tres partidos religiosos judíos, partidos árabes y un partido de pensionistas, obtuvieron escaños.
K řešení může přispět široká paleta iniciativ.
Una gran diversidad de iniciativas puede contribuir a la solución.
Paleta protichůdných výkladů náboženských textů je prakticky neomezená a rozepře jen zřídka vyřeší racionální argumenty.
La gama de interpretaciones opuestas de los textos religiosos es prácticamente ilimitada, y muy raramente las disputas son resueltas por argumentaciones racionales.
Existuje široká paleta přístupů, které mohou být přínosné pro lidi v rozvojových i rozvinutých zemích, což by globalizaci poskytlo v očích občanů legitimitu, již v současné době postrádá.
Existe un amplio espectro de políticas que pueden beneficiar a la gente tanto en los países en desarrollo como desarrollados, brindándole así a la globalización la legitimidad popular de la que actualmente carece.
Jistě, od podepsání deklarace byla v rámci boje proti hladu použita celá paleta nástrojů.
Sin duda, desde que se firmó la Declaración, una plétora de herramientas se ha introducido con el objetivo de combatir el hambre.
Existuje široká paleta oficiálních opatření, která podpoří domácí poptávku a současně ochrání střednědobou fiskální udržitelnost.
Se podría hacer uso de una amplia gama de medidas oficiales para apoyar la demanda interna, al tiempo que se protege la sostenibilidad fiscal de mediano plazo.
Bankovní služby se dnes provádějí po telefonu, stejně jako stále širší paleta lékařské diagnostiky.
Hoy las operaciones bancarias se hacen por teléfono, así como una gama creciente de diagnósticos médicos.
Podstatnou část zvýšeného deficitu přitom bude mít na svědomí široká paleta nových vládních výdajů.
Una parte importante del aumento del déficit se deberá a una gran diversidad de nuevos gastos públicos.
Na volné analogie lze snadno pohlížet jako na důkazy, a chceme-li podpořit určitý konkrétní názor, nabízí se nám obrovská paleta předchozích zkušeností.
Resulta fácil considerar pruebas las analogías ligeras y se puede recurrir a una gran diversidad de experiencias para apoyar una opinión particular.