paleta portugalština

paleta

Překlad paleta překlad

Jak z portugalštiny přeložit paleta?

paleta portugalština » čeština

paleta barevná paleta

paleta čeština

Překlad paleta portugalsky

Jak se portugalsky řekne paleta?

paleta čeština » portugalština

palete paleta

Příklady paleta portugalsky v příkladech

Jak přeložit paleta do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je tu paleta, špachtle, olej, terpentýn.
Aqui está uma paleta, espátula, óleo, terebintina.
A má paleta je metodicky nachystaná podle pořadí ve spektru.
A minha paleta é metodicamente preparada na ordem do espectro.
Úplná paleta snových a mystických stavů hodně náboženských alegorií, hlavně dost výjevů ze Zjevení.
Muitos estados de sonho, místicos. muita alegoria religiosa, principalmente Bíblicas.
Jen paleta a tak.
Simples, com lantejoulas e assim.
Paleta.
Panoplia.
Paleta.
Panoplia.
Russell říkával, že celej dům je cítit jako paleta barev.
O Russell dizia que a casa cheirava à roda das cores.
Nestála tu paleta s krabicemi, nebo něco takové, okolo jedné hodiny?
Havia aqui alguma palete por volta da uma da tarde?
Tahle paleta je docela netknutá.
Estas paletes estão praticamente sem danos.
Na verandě byla celá paleta cibulek tulipánů a nechali je tam.
Estava uma palete de bolbos de túlipas junto à porta de entrada e deixaram-na.
Dobré jídlo je jako paleta chutí, symfonie barev.
A boa comida é como música que podemos saborear, uma cor que podemos cheirar.
Paleta?
Paletes?
Paleta vrtaček.
Uma palete de brocas.
Barevná paleta!
A Paleta de cores!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Při správném nastavení by však širší paleta kritérií pro posuzování politik BCB upevnila zodpovědnost, a tedy posílila legitimitu zákonné autonomie tvůrců politik.
Mas, se bem feitas, uma gama alargada de critérios que permitam avaliar as políticas do Banco Central, por meio do reforço de sua prestação de contas e responsabilização, reforçaria a legitimidade da concessão da autonomia jurídica.
K řešení může přispět široká paleta iniciativ.
Existe um conjunto alargado de medidas que podem contribuir para uma solução.
Jistě, od podepsání deklarace byla v rámci boje proti hladu použita celá paleta nástrojů.
Não há dúvida de que desde que a declaração foi assinada, uma infinidade de ferramentas foi introduzida no esforço de se combater a fome.
Existuje široká paleta oficiálních opatření, která podpoří domácí poptávku a současně ochrání střednědobou fiskální udržitelnost.
Há uma ampla série de medidas oficiais que podem ser utilizadas para apoiar a procura interna, protegendo simultaneamente a viabilidade orçamental a médio prazo.

Možná hledáte...