parlament čeština

Překlad parlament spanělsky

Jak se spanělsky řekne parlament?

parlament čeština » spanělština

parlamento Parlamento

Příklady parlament spanělsky v příkladech

Jak přeložit parlament do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Už stovky let se tento parlament schází každé ráno před prací.
Desde hace cientos de años, esta asamblea se ha reunido cada mañana.
I kdyby parlament jednal tisíc let, nerozhodne lépe.
Un parlamento reunido durante mil años no decidirá mejor.
Pak si prohlédneme Palatin, senát, parlament a výstavbu metra.
Entonces veremos el Palatino,el Senado, el parlamento y las obras del metro.
Jako komoří Jeho Veličenstva, Karla XIII. Mám tu čest oznámit, že švédský parlament. jednomyslně zvolil. Jeana-Baptistu Barnadotte následníkem švédského trůnu.
Como tesorero de su majestad, Charles XIII. tengo el honor de reportar que el parlamento sueco. ha elegido unanimemente. a Jean-Baptiste Bernadotte heredero al trono de Suecia.
Švédsko sice nedisponuje velkolepostí Španělska. podnebím Neapole, Má něco mnohem bohatšího. svobodný parlament.
Suecia puede que no posea la grandeza de España. los climas de Naples. pero posee algo mucho mas rico. un parlamento libre.
Fenwický parlament.
EI parlamento de Fenwick.
Změnit pravidla a poskytovat akademii orgány lagálně. Mohou požádat parlament.
Tienen 500 cadáveres ambulantes.
Parlament?
Podrían cedernos uno.
Jde o novou vyhlášku. Nedávno ji schválil parlament.
Lo se, es que hay una nueva ley que acaban de aprobar en el Parlamento.
Mě nezajímá žádný parlament ani obrana.
A mi no me importa los que diga esa ley o lo que diga el parlamento.
Bude svolán parlament, aby schválil tento zákon s názvem Supremační akt.
El Parlamento será convocado para la promulgación de este decreto, llamado Acta de Supremacía.
Když přivedu Janu Seymourovou nazpět, přiměješ parlament, aby Zákon o nástupnictví schválil?
Si hago que vuelva Jane Seymour. Harás que el Parlamento apruebe el Acta de Sucesión?
Vyrazíme na Londýn, obsadíme Parlament a pak si král může zkusit vyjednávat s námi!
Propongo marchar sobre Londres ocupemos el Parlamento y haremos que ese rey negocie con nosotros.
Pánové, nečinný Parlament je ještě nepřijatelnější než nečinný král!
Caballeros, un Parlamento inamovible es más detestable que un rey inamovible.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Navzdory silnému tlaku USA poté turecký parlament neočekávaně odmítl vládní návrh povolit americkým jednotkám v zemi zahájit z tureckého území invazi.
Entonces, a pesar de una enorme presión por parte de los EU, el parlamento de Turquía inesperadamente rechazó la propuesta del gobierno para permitir que tropas estadounidenses lanzaran una invasión desde territorio turco.
Evropský parlament teď před sebou má přepracované znění směrnice, jež omezuje její sektorový rozsah a dělá mnoho kompromisů ohledně principu země původu.
Ahora el Parlamento Europeo tiene ante sí una versión revisada de la directiva que reduce su alcance sectorial y entraña varias avenencias con el principio del país de origen.
Parlament již vypsal termín nových voleb a bývalá premiérka Julija Tymošenková byla propuštěna z vězení.
El parlamento ya fijó fecha para las elecciones, y la ex primera ministra Yuliya Tymoshenko fue liberada.
Dnes si EU volí svůj parlament, sdílí jednotnou měnu a spravuje rozpočet, jenž klade důraz na zvysování životní úrovně v méně rozvinutých členských státech.
Hoy la UE elige su Parlamento, comparte una moneda única y administra un presupuesto en el que se hace hincapié en el aumento del nivel de vida en los países miembros menos desarrollados.
Ať už jde o parlament nebo o mírová vyjednávání, zapojení žen zlepšuje výsledek.
Sea en un parlamento o en una negociación de paz, la presencia femenina lleva a mejores resultados.
Evropský parlament má moc, avšak zabývá se tématy, která jsou sice pro voliče důležitá, ale nefigurují na čelních místech jejich priorit.
El Parlamento Europeo tiene poder, pero se dedica a cuestiones que, si bien son importantes para los votantes, no encabezan su lista de preocupaciones.
Vzhledem k odtrženosti od národních politických debat má navíc Evropský parlament menší politickou legitimitu, než je žádoucí.
Por otra parte, el distanciamiento del Parlamento Europeo de los debates políticos nacionales implica que tiene menos legitimidad política de lo deseable.
Doporučují ponechat Evropskou komisi jako protoexekutivní orgán, Radu Evropy jako tlumočníka národních zájmů a Evropský parlament jako instituci, která přímo zastupuje občany Evropy.
Recomendaron mantener a la Comisión Europea como la rama protoejecutiva, al Consejo Europeo como el órgano de canalización de los intereses nacionales, y al Parlamento Europeo como la institución que represente directamente a los ciudadanos de Europa.
První alternativa by nasměrovala EU k parlamentní formě vlády, kdy by Evropský parlament byl oprávněn jak volit, tak odvolávat Komisi prostřednictvím hlasování o důvěře.
La primera alternativa sería conducir a la UE hacia una forma parlamentaria de gobierno, en que el Parlamento Europeo tenga el poder tanto de designar como de disolver la Comisión a través de un voto de confianza.
Jejich vysílání vzbudilo pobouření veřejnosti, které přinutilo parlament zorganizovat veřejné slyšení.
Sus emisiones provocaron protestas que obligaron a nuestro parlamento a organizar una audiencia pública.
Jeho jedinou nadějí, jak setřást soudce, bylo ovládnout parlament a zavést nové zákony, které by zastavily sérii procesů, jimž čelil kvůli korupci - tato strategie mu právě zajistila imunitu, která ho ochrání před soudním stíháním, dokud bude v úřadu.
Su única esperanza residía en controlar el parlamento y presentar leyes que detuvieran la serie de juicios por corrupción a que se enfrenta (estrategia que la ha dado inmunidad hasta que deje el cargo).
Letos 24. a 25. února se však až 50 milionů voličů vydá k volebním urnám, aby zvolilo nový parlament, z něhož vzejde 62. italská vláda za posledních 65 let.
Sin embargo, el 24 y 25 de febrero, unos 50 millones de votantes irán a las urnas para elegir un nuevo parlamento y dar inicio al sextoagésimo gobierno de Italia en los últimos 65 años.
Počet obyvatel Itálie je více než pětkrát nižší než ve Spojených státech, avšak italský parlament má dvakrát více členů než americký Kongres a jeho poslanci patří k nejlépe odměňovaným a nejprivilegovanějším na světě.
Con una población que representa la quinta parte de la de Estados Unidos, el parlamento de Italia tiene el doble de miembros que el Congreso estadounidense, y los miembros del parlamento están entre los mejor compensados y más privilegiados del mundo.
Mnoho Juščenkových věrných nemá žádnou radost, že výměnou za vládní souhlas se spravedlivějšími volebními pravidly přistoupil Juščenko na převedení některých prezidentských pravomocí na parlament.
Muchos partidarios de Yushchenko están en desacuerdo con el hecho de que, a cambio de que el gobierno accediera a garantizar reglas más justas para las elecciones, aquél aceptara transferir algunos poderes presidenciales al parlamento.

Možná hledáte...