pilař | piar | pila | polar

pilar spanělština

pilíř

Význam pilar význam

Co v spanělštině znamená pilar?

pilar

Elemento arquitectónico vertical de soporte aislado y macizo ya sea de sección rectangular, cruciforme o estrellada, que se usa en la construcción para soportar una estructura.

Pilar

Ciudad de la provincia de Buenos Aires, Argentina, cabecera del partido del mismo nombre. Su gentilicio es pilarense. Partido de la provincia de Buenos Aires, Argentina. Nombre propio de mujer

Překlad pilar překlad

Jak z spanělštiny přeložit pilar?

pilar spanělština » čeština

pilíř sloup bušit

Příklady pilar příklady

Jak se v spanělštině používá pilar?

Citáty z filmových titulků

Soy Pilar Herrera.
Pilar Herrerová.
Entonces, Tommy, dice a Pilar cómo te sientes.
Tommy, povězte Pilar, jak se právě cítíte.
Algunas imágenes de su más firme pilar, el Vaticano.
Jeho nejsilnějším pilířem je Vatikán.
Sólo luego, si nosotros en el Partido con nuestra más dócil diligencia llegamos a ser la mas alta encarnación del pensamiento nacionalsocialista.. entonces el Partido se materializará como un eterno e indestructible pilar del Pueblo alemán y del Imperio.
A potom se naše Strana, se všemi svými ideály, stane tím nejvyšším ztělesněním myšlenky Národního socializmu, potom se strana zhmotní. do večného a nezničitelného pilíře německého lidu a Říše.
Ellos y Pilar.
Oni a Pilar.
La mujer de Pablo, Pilar.
Pablova žena, Pilar.
Le estaba contando a este camarada lo amable que eres, Pilar.
Jen jsem říkal tomuhle soudruhovi, jaká jsi milá ženská, Pilar.
Lo mismo digo, Pilar.
I já stejně, Pilar.
Pilar me lo ha dicho.
Slyšel jsem Pilar.
Voy a ir con Pilar a ver al Sordo.
Půjdu s Pilar do El Sordo.
A un hombre como yo no le inquietan los rumores, Pilar.
Člověka jako já nějaký drby nerozhází, Pilar.
Pero los dos últimos, Pilar, son sólo rumores.
Ale ty poslední dva jsou jen drby, Pilar.
Vamos, Pilar.
Jdeme, Pilar.
Muy bien, Pilar.
Dobře, Pilar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La alianza de Estados Unidos con el Reino Unido se forjó en una guerra y fue un pilar de Occidente por más de medio siglo.
Partnerství mezi Spojenými státy a Velkou Británií prošlo zkouškou války - a více než půl století tvoří pilíř Západu.
Rusia y China están cuestionando al dólar como el pilar del sistema internacional.
Rusko a Čína zpochybňují dolar jako pilíř mezinárodního systému.
El primer pilar de este sistema son los monopolios económicos públicos y privados que dominan al país.
Prvním pilířem tohoto systému jsou soukromé a veřejné hospodářské monopoly, jež dominují zemi.
El tercer pilar del sistema es el monopolio político.
Třetím pilířem systému je politický monopol.
A este respecto, entra en juego el segundo pilar de un orden liberal: el Estado de derecho.
Právě tady přichází ke slovu druhý pilíř liberálního řádu: právní řád.
Una pluralidad de asociaciones y actividades cívicas -regulada, pero no controlada, por el Estado y libre para expresar sus opiniones o incluso manifestar sus (diversos) sentimientos públicamente- es el pilar más sólido de un orden liberal.
Pluralitní rozmanitost občanských sdružení a aktivit - regulovaných, ale neovládaných státem, s plným právem vyjadřovat své názory, ba veřejně demonstrovat svá (rozličná) stanoviska - je nejmohutnější pilíř liberálního řádu.
Por supuesto, sería mejor para todos -incluyendo a Francia y Alemania-que la coalición encabezada actualmente por los EU tuviera éxito y que Irak se convirtiera en un pilar de la estabilidad y la modernización del Medio Oriente.
Jistěže, pro všechny - včetně Francie a Německa - by bylo nejlepší, kdyby koalice pod vedením USA směřovala k úspěchu a Irák se mohl stát se pilířem stability a modernizace Středního východu.
Esa cautela se ve reforzada por un nuevo factor político: la defensa de la Ortodoxia se ha convertido en un pilar de la idea nacional sobre la cual Putin parece basar la legitimidad de su régimen.
Tuto ostražitost posiluje nový politický faktor: obhajoba pravoslaví se stala pilířem národní myšlenky, o niž se Putin snaží opřít legitimitu svého režimu.
Si bien se ha dicho y escrito mucho sobre el llamado de Estados Unidos a que China se convierta en un protagonista global, China no aceptaría ser simplemente un pilar de un mundo definido por Estados Unidos.
O americké výzvě Číně, aby se i ona začala podílet na globálním dění, se toho řeklo a napsalo hodně, avšak Čína se jednoduše nehodlá stát pilířem světa definovaného Američany.
Ahora debemos trabajar en el segundo pilar, la solución de la crisis bancaria.
Nyní musíme pracovat na druhém pilíři, totiž na vyřešení bankovní krize.
El segundo pilar de la reducción de la pobreza es la inversión dirigida a los pobres, sobre todo en zonas rurales.
Druhým pilířem snižování chudoby jsou cílené investice pro chudé, zejména pak pro chudé z venkova.
En el Golfo, Irán intentó tranquilizar a sus vecinos árabes asegurándoles que el poder iraní no está dirigido en contra de ellos y que, en realidad, puede ser un pilar de la seguridad del Golfo.
Írán se v Perském zálivu snaží ujistit své arabské sousedy, že íránská moc není namířena proti nim a že by ve skutečnosti mohla být pilířem bezpečnosti zálivu.
Estos dobles estándares forman un pilar del machismo actual.
Tento dvojí metr je pilířem dnešního machismu.
Desde el fin de la Segunda Guerra Mundial, los presidentes estadounidenses, demócratas y republicanos por igual, han promovido el libre comercio como un pilar clave del crecimiento.
Od konce druhé světové války podporují američtí prezidenti, demokratičtí i republikánští, volný obchod jako klíčový pilíř růstu. John F.

Možná hledáte...