polévat čeština

Příklady polévat spanělsky v příkladech

Jak přeložit polévat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemusíš se polévat benzinem a zapalovat se, aby ses mě zbavil.
No te rocíes de gasolina y te prendas fuego para romper conmigo.
Polévat krev starých soudruhů.
Hay que matarlos.
Jak se k nám nastěhovala, začala polévat prahy horkou vodou, aby odradila démony, dětem kolem zápěstí uvazovala červené šňůrky.
Tira agua caliente en el umbral para protegernos de los demonios, ataba cintas rojas a las muñecas de los chicos.
Jo. Když zavřeš oči, můžu tě polévat teplým čajem. Třeba se ti to bude líbit.
Así que pensé que podrías cerrar los ojos y yo podría echarte té calentito, quizá eso te guste.
Woody už bez mého kamaráda na pití není ono, nikdo mi nebude ukazovat roztomilé kluky, nikdo mě nebude polévat pitím.
Ah, Woody's no es lo mismo sin mi compañero de cervezas señalando a todos los chicos guapos y derramándome la bebida encima.
My tě budeme polévat.
Nosotros te derramaremos la bebida por encima.
Stát Rhode Island rozhodl, že se nesmí polévat tramvaje okurkovou vodou.
El estado de Rhode Island dice que es ilegal arrojar jugo de pickles en un carro.
Začněte ty vačice polévat račím vývarem.
Uh, empieza a rociar el caldo de cangrejo de rio en las bolsas de zarigüella.
Mohl touto kouzelnou vodou polévat kámen, a ten posléze přímo na svém místě zatvrdnul.
Él vertía el agua mágica sobre la piedra después de un tiempo, se endurecía en su lugar.
Jednou jsem u něj byla na konkurzu, a on mě donutil odříkat můj monolog v negližé, na jedné noze a polévat se přitom rajčatovým džusem.
Mira, audicioné para él para Hedda, y me hizo recitar mi monólogo de seguido, parada en un pie, echándome jugo de tomate por encima.
A já budu kov polévat vodou.
Y me necesitarás a mí para irrigar el metal.
A nezapomeňte mě polévat vodou.
No se olviden de regarme.
A pak půjdeme na příjezdovou cestu a budu tě polévat hadicí, až budeš dělat kliky.
Y luego vamos a ir a la entrada y voy a mojarte con la manguera mientras haces unas flexiones.
Začal mě něčím polévat.
Comenzó vertiendo algo en mí.

Možná hledáte...