polévat čeština

Překlad polévat italsky

Jak se italsky řekne polévat?

polévat čeština » italština

smaltare invetriare crostare brillantare bagnare

Příklady polévat italsky v příkladech

Jak přeložit polévat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemusíš se polévat benzinem a zapalovat se, aby ses mě zbavil.
Non cospargerti gli abiti di benzina per darti fuoco solo per rompere con me.
Jak se k nám nastěhovala, začala polévat prahy horkou vodou, aby odradila démony, dětem kolem zápěstí uvazovala červené šňůrky.
Ha cominciato subito a gettare acqua bollente sulla soglia per allontanare i demoni e a fasciare di rosso i polsi dei bambini.
Když zavřeš oči, můžu tě polévat teplým čajem.
A quei tempi ero davvero incasinato. Ma mi sono rimesso in carreggiata.
Nechceš se dát ke Greenpeace? Starým dámám polévat kožichy krví?
Staresti bene con Greenpeace a lanciare sangue sulle pellicce.
Stát Rhode Island rozhodl, že se nesmí polévat tramvaje okurkovou vodou.
Lo stato del Rhode lsland. dice che è illegale versare della salamoia su un trolley.
To máme polévat celé to skalisko?
Dobbiamo annaffiare tutta la montagna?
Začněte ty vačice polévat račím vývarem.
Inizia a condire i marsupi degli opossum con la riduzione ai gamberi.
Měli bychom ho polévat?
Allora dovremmo innaffiarlo?
Jak tě mám polévat?
Con cosa vi ungerò?
Jednou jsem u něj byla na konkurzu, a on mě donutil odříkat můj monolog v negližé, na jedné noze a polévat se přitom rajčatovým džusem.
Ho fatto l'audizione con lui per Ada e mi ha fatto recitare il monologo in slip, in equilibrio su un piede solo lanciandomi succo di pomodoro su tutto il corpo.
A já budu kov polévat vodou.
E io irrighero' l'acciaio.
A k dovršení všeho jsem šel na farmářské trhy a dostal se do rozepře s chlápkem jménem Šílený Cody. Začal si tělo polévat medem a já s ním zápasil!
E, come se non bastasse, al mercato mi sono azzuffato con un certo Cody il Pazzo che si è versato addosso del miele per poi strusciarsi su di me!
Protože máme namířeno do garáže. A pak půjdeme na příjezdovou cestu a budu tě polévat hadicí, až budeš dělat kliky.
Perché ora andiamo in garage, usciamo nel vialetto e ti bagno con la pompa, mentre tu fai i piegamenti.

Možná hledáte...