ruch | pech | duch | buch

puch čeština

Překlad puch spanělsky

Jak se spanělsky řekne puch?

puch čeština » spanělština

hedor pestilencia hediondez fetidez tufo olor hedentina catinga

Příklady puch spanělsky v příkladech

Jak přeložit puch do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Teplo z něho vytahuje puch.
Con el calor se nota más el tufo.
Co je to za ohavný puch?
Qué es ese desagradable olor?
Nic není silnějšího než puch prolhanosti.
Nada huele más fuerte que la mendacidad.
Puch černé smrti už je cítit po celém kraji.
Se huele desde aquí el hedor de la muerte negra.
Co je to za puch?
Qué es ese olor? Es como algo podrido.
To je puch jak v kanálech.
Este lugar huele al basurero municipal.
Víš, takový jako ty. Negrův puch. To mám rád!
Tu sabes, me gustas tu olor a negro, amo eso, me excita.
Proto bude všude kolem cítit odporný puch.
Esta es la primera clave al secreto de las Tres Madres.
A to potom jsme celej den čistili trabanta, drátkem jsme ze spár vytahovali schnoucí žloutky, slunce do nás pražilo a takový puch byl, že ještě za dva měsíce byl v trabantu cítit sirovodík tak jako poděbradská minerálka.
Y después limpié el coche durante todo el día, con alambrito sacaba de los huecos las yemas de huevos, hacía mucho sol y olía muy mal, y aún después de dos meses se olía el ácido sulfhídrico, como agua mineral de Podebrady.
Až na ten puch jo!
No huele a rosas, pero.
To je ale puch. Jak jinak.
Una pocilga, claro!
To je ale puch.
Qué peste.
Je tady hrozně divný puch, který se mi ani trochu nelíbí.
Huele a algo que no me gusta nada.
Jenže, teď se ve vzduchu vznáší smrdutý puch korupce.
Solo que hoy, es la fetida peste de la corrupcion la que impregna el aire.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Útok Glenna Becka na Sorose - a nezaměnitelný puch jeho brutálních předchůdců - naznačují, jaký typ revoluce mají možná na mysli.
El ataque de Glenn Beck a Soros -y el inconfundible hedor de sus atroces antecedentes- indica la clase de revolución en la que puede estar pensando.

Možná hledáte...