reconciliar spanělština

usmířit se, usmířit, udobřit

Význam reconciliar význam

Co v spanělštině znamená reconciliar?

reconciliar

Volver a una amistad, superar una enemistad, restaurar la concordia y la armonía o poner de acuerdo a personas que estaban desunidos o ideas que estaban en conflicto. Hacer que dos o más cosas o elementos (como cuentas, versiones, etc.) sean compatibles o concuerden. Religión.| Restablecer la condición de gracia (opuesta a la de pecado) a una persona o lugar que habían sido profanados, separados de las doctrinas, etc.

Překlad reconciliar překlad

Jak z spanělštiny přeložit reconciliar?

reconciliar spanělština » čeština

usmířit se usmířit udobřit smířit se smířit

Příklady reconciliar příklady

Jak se v spanělštině používá reconciliar?

Citáty z filmových titulků

Reconciliar, no sé.
Nemám nic proti tomu.
Se van a reconciliar.
Uzavřeli mír.
Resulta complicado reconciliar los extremos.
Není lehké najít mezi extrémy střední cestu.
He venido para reconciliar al viejo con la familia.
Jsem tady, abych ho usmířila s jeho rodinou.
Colores chillones y ropa rústica. Para reconciliar el paisaje evangélico con el de la pradera.
Kruté barvy, hrubé kostýmy se budou smiřovat se svatou krajinou-s prérií.
Ellas os persuadieron con el fin de reconciliar diferencias, no de ser robadas.
Měly za to, že smíříte různice a nebudete je plenit.
No pudo reconciliar. el hecho de que José tenía 40 y la Virgen María tenía 14.
Nedokázal se smížit s tím,že. Josefovi bylo 40 a Panně Marii 14.
Determinado en terminar la guerra civil y reconciliar a la nación dividida marchamos a Granada, un bastión de poder conservador.
Rozhodnutiukončitobčanskouválkuasmířitrozdělenýnárod. jsmepochodovalido Granady,baštykonzervativníchsíl.
Yo no creí al persuasivo Capitán de la Federación cuando sugirió reconciliar nuestras diferencias.
Ani já jsem nevěřila tomuto výmluvnému kapitánovi Federace, když navrhl smíření.
Pero ella, uh, murió antes que. bueno, antes de que nos pudiéramos reconciliar.
Ale umřela ještě předtím než jsme se udobřily.
Reconciliar.
Sjednocovat.
Sigo encontrando difícil de reconciliar los hechos con la evidencia física.
Pořád shledávám, že je těžké skloubit fakta s fyzickými důkazy.
Intentar reconciliar el cerebro con necesidades antiguas.
Snažím se smířit mozek s pravěkými pudy.
Y me voy a reconciliar con ese payaso de ahí.
A vynahradím to i tam tomu kašparovi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Concebimos la política como un mecanismo para reconciliar conflictos que han durado mucho tiempo, como los existentes entre la libertad y la seguridad.
My politiku chápeme jako mechanismus k usmiřování přetrvávajících střetů, například takových, jaké existují mezi svobodou a bezpečností.
En particular, se deben reconciliar las necesidades de las compañías farmacéuticas con las de los gobiernos que pagan y las de los pobres a nivel global.
Zejména je potřeba uvést v soulad potřeby farmaceutických firem s potřebami vládních plátců a chudých lidí z celého světa.
Cualquier musulmán sabía que su deber en ese caso era intentar reconciliar a los combatientes, no unirse a la violencia.
Každý muslim přitom ale věděl, že jeho povinností v tomto případě není stát se součástí tohoto násilí, ale snažit se smířit válčící strany.
Su mandato es mucho más exigente: debe reconciliar los intereses públicos de Francia con sus pasiones privadas.
Jeho mandát je mnohem náročnější: musí uvést veřejné zájmy Francie v soulad s jejími soukromými vášněmi.
Todo el progreso realizado en materia de reconciliar las reglas de Estados Unidos y la UE sobre derivados -una de las principales causas de la crisis financiera- se ha desbaratado.
Pokrok směrem k harmonizaci amerických a unijních pravidel pro deriváty - které byly jednou z hlavních příčin finanční krize - uvízl na mrtvém bodě.
En un intento de reconciliar estas tendencias se han ofrecido diversas explicaciones excluyentes. Encontrar la correcta es esencial para calibrar adecuadamente la política fiscal y monetaria.
Usmířit tyto trendy se snaží několik konkurenčních vysvětlení a najít to správné je pro náležitou kalibraci měnové a fiskální politiky zásadní.
Con el esfuerzo extra de los alemanes para reconciliar los intereses nacionales en conflicto, el proceso de integración europea alcanzó su apogeo con el tratado de Maastricht y la introducción del euro.
Němci pomáhali usmiřovat protichůdné národní zájmy kladením extra porcí na stůl a postup evropské integrace dosáhl svého vrcholu Maastrichtskou smlouvou a zavedením eura.
En un intento para reconciliar a los euroescépticos y los euroentusiastas, la idea de una Europa de dos velocidades -que comenzó con los acuerdos fronterizos de Schengen y continuó con el Euro- cobró ímpetu.
Pokusem usmířit euroskeptiky a euronadšence se myšlenka dvojrychlostní Evropy - která začala schengenskou dohodou o uspořádání hranic a pokračovala eurem - dala do pohybu.
En el caso de los judíos, dada la falta de una tierra propia, el desarrollo se produjo en la diáspora, y la emancipación civil en Europa dio origen a movimientos reformistas orientados a reconciliar la fe y la modernidad.
U Židů došlo vzhledem k absenci domoviny k rozvoji uvnitř diaspory, přičemž občanská emancipace v Evropě přinesla vzestup reformačních hnutí, jejichž cílem bylo uvést víru do souladu s moderností.
De hecho, la islamización ha probado ser un medio político eficaz para reconciliar a la mayoría de los malayos con el rápido crecimiento económico del país.
Ve skutečnosti se islamizace prokázala jako účinný politický prostředek hledání souladu mezi většinou Malajsijců a prudkým hospodářským rozvojem země.
Israel simplemente ha dejado de buscar reconciliar su identidad judía con su compromiso con la democracia, ya que ha dejado de abordar la contradicción que representa el problema palestino-israelí.
Izrael se prostě přestal snažit uvést vlastní židovskou identitu do souladu se závazkem demokracii, poněvadž přestal řešit rozpor, který izraelsko-palestinská otázka obsahuje.
Ese programa pragmático puede parecer poco apasionante y probablemente lo sea, pero también es probable que ofrezca la mejor posibilidad de reconciliar a la población de Europa con la UE.
Tato pragmatická agenda možná vypadá nudně. Pravděpodobně i nudná je.
En octubre de 1962, la crisis de los misiles de Cuba creó una atmósfera de miedo y pesimismo y, desde luego, el convencimiento de que los EE.UU. y la Unión Soviética no se podían reconciliar.
Kubánská raketová krize v říjnu 1962 vyvolala celosvětovou atmosféru strachu a pesimismu a rozhodně také přesvědčení, že USA a Sovětský svaz nelze usmířit.
Reconciliar estos objetivos no es fácil, y a ninguna de las partes le conviene una nueva Guerra Fría.
Nalezení rovnováhy mezi těmito cíli není snadné a z nové studené války by neměla prospěch žádná strana.

Možná hledáte...