Rus | uso | luso | rulo

ruso spanělština

ruština, ruský

Význam ruso význam

Co v spanělštině znamená ruso?

ruso

Gentilicio.| Persona que es originaria de Rusia. Se dice de algo que es originario o se encuentra relacionado con Rusia.

ruso

Lingüística.| Lengua eslava hablada en Rusia. Persona de origen hebreo.

Překlad ruso překlad

Jak z spanělštiny přeložit ruso?

ruso spanělština » čeština

ruština ruský Rus rusky Ruska ruský jazyk Ruský

Příklady ruso příklady

Jak se v spanělštině používá ruso?

Jednoduché věty

El artículo fue escrito en ruso.
Článek byl napsán v ruštině.

Citáty z filmových titulků

Yo diría que es ruso porque son caracteres cirílicos.
Předpokládám, že v ruštině, protože je to psané azbukou.
En la actualidad, sólo existe una versión con subtítulos en ruso.
Dochovala se pouze verze s Ruskými mezititulky.
Porque la roca era como un campesino ruso; gris como la tierra, lento y difícil de manejar, pero temible cuando se alza.
Kámen byl totiž ruský mužík, šedý jako země, pomalý a těžkopádný, ale strašný, když povstane.
Los Segals tenían por vecino al rico mercader ruso Suchowersky.
Sousedem Segalových byl bohatý ruský obchodník Suchoverskij.
La madre de Hanne-Liebe va a llevarla a un colegio ruso para niñas.
Jednoho rána v září odvedla matka Hanne-Liebe do ruské školy pro dívky.
En este año de 1905 nuestra historia ha llegado a una fase crítica del movimiento revolucionario ruso.
Dějiny vstupují do kritické fáze Ruského revolučního hnutí.
Cada vez que el ruso estaba a punto de concluir un negocio, llegaba el avispado judio y echaba a perder sus planes.
Pokaždé, když se Rus chystal uzavřít nějaký obchod, objevil se ten chytrý Žid a pokazil mu plány.
No debe hablar ruso conmigo.
Nesmíte na mě mluvit rusky.
Yo también soy ruso.
Já jsem taky z ruska.
Un príncipe ruso.
Ruský princ.
Dejanos abatir el oso ruso.
Zvu vás na štvanici na ruské zvíře.
Ningún enemigo pisará sobre suelo Ruso.
Do naší rodné Rusi nepřítel nepronikne.
Es ruso, y los rusos tienen tendencia a mirar el lado oscuro de la vida.
Je to Rus a ti bývají pesimističtí.
De acuerdo, soy ruso, pero un amigo mío, ruso, murió de úlcera de estómago.
Pravda, jsem Rus, ale můj ruský přítel na žaludeční vředy zemřel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De hecho, la ampliación de la OTAN ocurre sólo unos días después de que Rusia y la UE llegaran a un acuerdo acerca del difícil tema del acceso al enclave ruso de Kaliningrado.
K rozšíření NATO ostatně dochází jen pár dní poté, co se Rusko s Evropskou unií dohodly na vyřešení sporné otázky o přístupu do ruské enklávy Kaliningrad.
PRINCETON - El espaldarazo que dio el Presidente ruso Vladimir Putin a Alexander Medvedev para que sea su sucesor en lo que se supone que será una elección presidencial democrática en marzo próximo muestra que los líderes rusos no han cambiado un ápice.
PRINCETON - Skutečnost, že ruský prezident Vladimir Putin pomazal Alexandra Medvěděva jakožto svého nástupce v údajně demokratických březnových prezidentských volbách, ukazuje, že nejvyšší ruští představitelé se ani za mák nezměnili.
Según Gleb Pavlovsky, el principal ideólogo del régimen de Putin, el sistema ruso actual es perfecto en todos los aspectos menos en uno: no conoce a sus enemigos.
Podle Gleba Pavlovského, čelního ideologa Putinova režimu, je současný ruský systém dokonalý ve všech ohledech kromě jediného: nezná své nepřátele.
Además, un cambio político ordenado sólo se puede lograr con apoyo ruso e iraní.
Ke spořádané politické změně navíc může dojít pouze s ruskou a íránskou podporou.
Pero a pesar del innegable deterioro que estos desacuerdos provocaron en los vínculos ruso-estadounidenses, la razón real de las fisuras en la relación bilateral es más profunda.
Třebaže však neshody v těchto otázkách nepochybně oslabily americko-ruská pouta, skutečný důvod rozdrolení jejich vzájemného vztahu je zásadnější.
En ese caso el resultado sería inherentemente impredecible, pero, en cualquier caso, probablemente muy destructivo para el bienestar ruso.
Výsledek takového boje by byl zákonitě nevyzpytatelný, ale každopádně velmi zničující pro blahobyt Ruska.
Estados Unidos y la Unión Europea deben persuadir al presidente ruso Vladímir Putin de no cumplir su amenaza de sanciones y, en cambio, acordar con el nuevo gobierno ucraniano.
Spojené státy a EU musí přesvědčit ruského prezidenta Vladimira Putina, aby s novými ukrajinskými představiteli dospěl k dohodě, místo aby realizoval svou hrozbu uvalení sankcí.
Y, con Estados Unidos empantanado en Irak, el presidente ruso, Vladimir Putin, resucitó las tácticas de provocación al estilo soviético.
A poněvadž Amerika v Iráku zabředla, ruský prezident Vladimír Putin vzkřísil taktiku šikany po sovětsku.
El escaso acerbo moral y político que el presidente ruso Vladimir Putin ha conservado en el resto del mundo también se está evaporando, como pronto él mismo descubrirá en la inminente cumbre del G-20 en San Petersburgo.
Navíc se rozplývá i to málo morálního a politického kreditu, které si Vladimir Putin ještě dokázal ve zbytku světa uchovat, jak prezident brzy zjistí na nadcházejícím summitu skupiny G-20 v Petrohradu.
El decadente régimen soviético fue incapaz de aplastar el creciente movimiento democrático ruso; para eso fue necesario un Vladimir Putin una década más tarde.
Upadající sovětský režim nedokázal rozdrtit sílící ruské demokratické hnutí - to se zdařilo až Vladimíru Putinovi deset let nato.
Que el Consejo de Seguridad apruebe la independencia depende, en gran medida, de impedir un veto ruso, lo que demandará un considerable esfuerzo diplomático.
Otázka, jestli Rada bezpečnosti nezávislost schválí, do značné míry závisí na tom, zda se podaří odvrátit ruské veto, což bude vyžadovat značné diplomatické úsilí.
Si la tendencia negativa continúa, el fondo de reserva ruso podría terminar por agotarse.
Byla navržena celá škála akronymů, od sladkého BRICET (kde se přidává východní Evropa a Turecko) až po BRICKETs (totéž plus Jižní Korea) a - jako ještě našponovanější možnost - BRIMC (kde se do skupiny vmáčklo Mexiko).
En el siglo XIX, los intereses conjuntos de los imperios autoritarios ruso, alemán y austriaco impidieron el establecimiento de una Polonia libre: tales alianzas espurias no tienen cabida en el siglo XXI.
V devatenáctém století bránily vzniku svobodného Polska společné zájmy autoritářské ruské, německé a rakouské říše: takto nekalé aliance nemají v jedenadvacátém století místo.
El ejército ruso de la actualidad no es el bastión de monarquismo y antisemitismo que definió el comportamiento de los oficiales franceses durante el Caso Dreyfus.
Dnešní ruská armáda není baštou reakčního monarchismu a antisemitismu, jež formovaly chování francouzských důstojníků v časech Dreyfusovy aféry.

Možná hledáte...