rusk | ruka | rusky | Ruský

Ruska čeština

Překlad Ruska spanělsky

Jak se spanělsky řekne Ruska?

Ruska čeština » spanělština

rusa ruso

Příklady Ruska spanělsky v příkladech

Jak přeložit Ruska do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

WERNER VON BRAUN a jeho spolupracovníci pečlivě studovali fotografie UFO z Německa, Rakouska, Švýcarska a Ruska.
Wernher Von Braun y sus colegas estudiaron acuciosamente Suiza y Rusia.
Od plánu se upustilo krátce na to, co vědci z Ruska i USA objevili nepříznivé životní podmínky vesmíru.
Pero este proyecto fue cerrado tan pronto como los científicos norteamericanos y soviéticos descubrieron las condiciones hostiles en el espacio exterior.
Já jsem taky z ruska.
Yo también soy ruso.
Tak jsi nakonec do Ruska neodjel.
Así que no fuiste a Rusia después de todo.
Pojeď se mnou do Ruska a budeš mít spoustu peněz.
Ven a Rusia conmigo y tendrás más dinero del que sueñas.
Ta malá Ruska.
La chica rusa.
Hájíme tu přeci čest Ruska.
Después de todo, debemos defender el prestigio de Rusia.
Jste Ruska.
Rusa.
Jsou to slzy starého Ruska.
Son las lágrimas de la Rusia zarista.
Vše je v pořádku. Doufám, že se vám výlet do Ruska bude líbit.
Todo está en orden, espero que disfrute su viaje a Rusia.
Byl odvolán zpět do Ruska a vyšetřován.
Lo citaron de Rusia y lo investigaron.
Musím ihned do Ruska.
Debo partir a Rusia de inmediato.
Pokud se někdy chcete dostat do Ruska, poslechněte mě.
Si alguna vez quiere entrar a Rusia, siga mi consejo.
Poslyšte, jestli mě tam nepustíte, stoupnu si před vaši kancelář. a budu lidi odrazovat od cesty do Ruska.
Escuche, si no me deja entrar, me pararé frente a su oficina. y le diré a todos que se alejen de Rusia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento malý kus Ruska, který se rozprostírá na břehu Baltského moře a v němž bydlí milion obyvatel, je vklíněn mezi Polsko a Litvu, dva budoucí členy Evropské unie.
Esta pequeña parte de Rusia, con un millón de habitantes y en la costa del Mar Báltico, se encuentra inserta entre Polonia y Lituania, dos futuros miembros de la UE.
To mohlo vést ke komplikacím, neboť Rusové by pro cestu mezi Kaliningradem a zbytkem Ruska museli složitě žádat o víza.
Esto podría haber dado lugar a una complicada situación, en que los rusos habrían tenido que enfrentar exigentes requisitos de visado al viajar entre Kaliningrado y el resto de Rusia.
Noví přistěhovalci z Ruska mají svou vlastní politickou stranu a staří Evropané se stali zřetelnou menšinou.
Quienes han llegado últimamente desde Rusia tienen su propio partido político, y los viejos europeos se han convertido en una clara minoría.
Výměna rétorických ťafek pak pokračovala navzdory nové iniciativě Ruska v otázce syrských chemických zbraní.
A pesar de la nueva iniciativa rusa para intentar resolver la cuestión de las armas químicas de Siria, el intercambio de dardos retóricos no se detiene.
Stigmatizace Ruska a Číny jako vyvrhelů je sotva přiměje přidat ruku ke společnému dílu.
Estigmatizar a Rusia y China como parias no los hará cooperar.
Výsledek takového boje by byl zákonitě nevyzpytatelný, ale každopádně velmi zničující pro blahobyt Ruska.
En ese caso el resultado sería inherentemente impredecible, pero, en cualquier caso, probablemente muy destructivo para el bienestar ruso.
Situaci dál komplikoval fakt, že se Británie nacházela tak blízko mocností typu Německa a Ruska.
El hecho de que el Reino Unido estuviera situado tan cerca de potencias como Alemania y Rusia le resultó aún más grave.
Nedávný nástup dalších mocností - Evropské unie, Číny, Indie a Ruska usilujícího o oživení svého ztraceného postavení - americkou schopnost jednostranně formovat dění podemlel.
El reciente surgimiento de otras potencias -la Unión Europea, China, India y una Rusia que se propuso recuperar el status perdido- erosionó la capacidad de Estados Unidos de forjar los hechos de manera unilateral.
Úspěch prezidenta Putina však s sebou přinesl další problém: moc v centru konsolidoval tak dobře, že v regionech Ruska začíná proti němu sílit opozice.
Sin embargo, el éxito del Presidente Putin ha engendrado su propio problema: consolidó tan bien el poder en el centro que la oposición está aumentando en las regiones de Rusia.
V zásadě se zdá, že politické elity Ruska se smířily - nebo předstírají, že se smířily - s politickou krajinou, kde osamocený Putin shlíží z vrcholu hory na všechny ostatní dole v údolí.
En principio, todas las élites políticas de Rusia parecen haberse resignado (o fingir que lo han hecho) a un panorama político con un solitario Putin en la cima de la montaña y todos los demás relegados al valle que se extiende bajo ella.
Uvalením mohutné daně na spotřebu energií by Evropané snížili jak spotřebu energie, tak její cenu na světových trzích, čímž by přiškrtili tok peněz do Ruska a Íránu.
Al imponer un duro impuesto al consumo de energía, los europeos reducirían tanto el consumo de energía como su precio en los mercados mundiales, recortando a su vez el flujo de fondos a Rusia e Irán.
Jsou si vědomi, že konfiskace šekových knížek Ruska a Íránu by pravděpodobně posílila bezpečnost světa mnohem víc než stavba nové ponorky nebo letadlové lodi.
Ellos saben que, si se confiscaran las chequeras de Rusia e Irán, probablemente el mundo sería mucho más seguro que si se construyera otro submarino o portaaviones.
Postavení Ruska v arabském světě se kvůli pokračující podpoře Asada, přestože tento muž použil chemické zbraně, změnilo z role ochránce v roli vyvrhele.
Al seguir respaldando a Assad a pesar del uso que hizo de armas químicas, Rusia ha dejado de ser patrocinador para convertirse en paria en el mundo árabe.
O to více je vidět hořký vztek armády nad ztrátou supervelmocenského statutu Ruska, posílený navíc o ponižující ztrátu prostředků i prestiže, jíž ruská armáda dnes trpí.
Pero el amargo resentimiento del ejército ante el desvanecimiento del estatus de superpoder de Rusia, reforzado por la humillante pérdida de recursos y prestigio del propio ejército, no es menos evidente.

Možná hledáte...