saltear spanělština

vyplenit, vynechat, vydrancovat

Význam saltear význam

Co v spanělštině znamená saltear?

saltear

Empezar a hacer una cosa sin continuarla, sino dejándola comenzada y pasando a otras. Gastronomía.| Cocinar un alimento calentándolo brevemente con poco aceite o grasa (para freírlo un poco), de modo que la comida se dore sin pegarse a la sartén. Atacar a alguien con el fin de robarle sus pertenencias, especialmente cuando se trata de un viajero. Cobrar un precio excesivo. Embestir o atacar con ímpetu, especialmente a un grupo en un enfrentamiento o guerra. Sorprender el ánimo con una impresión fuerte y viva. Tomar una cosa anticipándose a otro.

Překlad saltear překlad

Jak z spanělštiny přeložit saltear?

Příklady saltear příklady

Jak se v spanělštině používá saltear?

Citáty z filmových titulků

Sin borrar ni saltear nada.
Bez úprav, bez vynechávání.
Por supuesto que estaría mintiendo si dijera que no dudé el hacerla pero la ví como un obstáculo que tenía que saltear para convertirme en una actriz.
Samozřejmě bych lhala, kdybch řekla, že jsem necítila žádné rozpaky, ale dívala jsem se na to jako na překážku, kterou musím překonat jako herečka.
Tal vez sea bueno saltear toda la charla.
Třeba je čas přeskočit to tlachání.
Necesitas margarina para saltear a los champiñones. - Muy bien.
Houby máš osmahnout na margarínu.
Creo que podemos saltear esta infracción.
Myslím, že tento přestupek můžeme přehlédnout.
A veces es cuestión de saltear una generación.
Přeskočil bych generaci.
Bueno, no te puedes saltear el desayuno.
Snídani nemůžeš vynechat.
Está bien, para que sepas, esperaba saltear esto y empezar de cero. pero,?
Aby bylo jasno, chtěla jsem to přeskočit a začít načisto. - Proč jsi na ní tak naštvaný?
Y si tenemos suerte Blaire nunca sabrá acerca de tu estúpida y chiquilina idea de saltear la Navidad.
Jestli to doženeme, tak Blair nikdy nepřijde na tvůj hloupý, absurdní a dětský nápad s vynecháním Vánoc.
Creí que iba a saltear la Navidad este año, Sr. Krank.
Myslel jsem, že letos Vánoce vynecháváte, pane Kranku.
La próxima vez podríamos saltear la parte del celular, Kate.
Příště tu část s mobilem vynecháme, Kate.
Quizás debamos saltear el resto de la cena e ir directo a la recompensa.
Zbytek večeře bychom mohli vynechat. a přejít přímo k odměně.
Quizás debamos saltear el resto de la cena e ir directo a la recompensa.
Možná bychom mohli přeskočit zbytek večeře. a jít si rovnou pro odměnu.
Hubiera sido feliz de saltear el día de hoy.
Byla bych ráda dnešek přeskočila.

Možná hledáte...