saltar spanělština

skočit, skákat, přeskočit

Význam saltar význam

Co v spanělštině znamená saltar?

saltar

Impulsarse o lanzarse al aire. Lanzarse al vacío. Acción de un objeto que se separa rápidamente de un lugar y se detiene en otro. Surgir de repente.

Překlad saltar překlad

Jak z spanělštiny přeložit saltar?

Příklady saltar příklady

Jak se v spanělštině používá saltar?

Citáty z filmových titulků

Cuando éramos niños, yo solía saltar detrás de esquinas, Y una vez.
Jako děti jsme na sebe bafali zpoza rohu a jednou.
Y también porque que somos todos mineros, unidos, el camarada Kasper hizo saltar las rejas del pozo 1315.
A protože jsme všichni kamarádi, rozbil kamarád Kasper mříže.
Es de los que preferiría saltar del quinto piso antes que verse mezclado en un asesinato.
Jeden z těch co by raději vyskočil z páteho patra, než aby se zapletl do vraždy.
Se ha roto la crisma al saltar los muros de la prisión.
Narazil při útěku hlavou do vězeňské zdi.
Intentará saltar la tapia.
Ale určitě zkusí tu zeď.
Y si él realmente la amaba, la habría ayudado a saltar ese muro.
Kdyby vás opravdu miloval, pomohl by vám přes tu zeď.
Ayúdeme a saltar por ese precipicio.
Nanejvýš skočit z útesu.
Sólo quiero salir de aquí. Yo no hice nada malo al saltar debajo de una ventana.
Nemám čas vysedávat ve vězení.
Si los caballos pueden levantarse para correr y saltar. ustedes pueden levantarse para verlos.
Musí včasně vstávat, aby pro vás běhali vy můžete vstát, aby jste to viděly.
No dejaré que mi hija me diga si puedo saltar o no.
Nebudeš mi říkat, co mám dělat.
Voy a saltar.
Budu skákat.
No creo que debas saltar todavía.
Ještě bys neměla.
Puedo saltar muy bien porque he crecido.
Skákáni mi už jde, protože jsem vyrostla.
La Srta. Escarlata le llamó asesino por enseñar a saltar a la niña.
Paní Scarlett mu řekla, že je vrah.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La alternativa es un mundo en riesgo de sufrir tensiones y malos entendidos - mismos que podrían fácilmente saltar fuera de la esfera de la política energética e ingresar a la de la seguridad y relaciones internacionales.
Druhou možností je svět ohrožený napětím a nedorozuměními, která by mohla snadno překročit hranice energetické politiky a proniknout do mezinárodních vztahů a bezpečnosti.
Esta es otra razón por la cual los encargados de las políticas gubernamentales no deben saltar al vagón de la Nueva Economía pretendiendo salir mágicamente de sus problemas y alcanzar algún futuro utópico.
To je další důvod, proč se čínští politikové a ekonomové nesmějí nechat slepě zlákat proudem nové ekonomiky v pokusu magicky přeskočit vlastní problémy a dopadnout do jakési utopické budoucnosti.
Impulsado por la garantía de recuperación, el paciente a medio morir saltaría de la cama, comenzaría a correr, saltar y comer normalmente, y pronto habría recuperado su pleno vigor.
Polomrtvý pacient vzpružený ujištěním o svém zotavení vyskočí z postele, začne normálně běhat, skákat a jíst a záhy bude opět v plné síle.
Pero hasta en las más desarrolladas las disparidades pueden saltar a la vista.
I v nejrozvinutějších městech přitom může existovat hluboká nerovnost.
La certeza de mis tiros y la disposición a recibir golpes nunca pudieron compensar mi estatura y mi mediocre habilidad para saltar.
Přesná střelba z dálky a ochota jít do tvrdých soubojů nikdy mou výšku a nevalný výskok nedokázaly vynahradit.
En todo aquello en lo que está en juego la simple capacidad humana -correr, saltar, nadar, levantar pesos, lanzar- los indios carecen, sencillamente, de las dotes necesarias.
Všude tam, kde je zapotřebí obyčejná lidská zdatnost - běhy, skoky, plavání, vzpírání, hody -, na to Indové zkrátka nemají.
Y, no obstante, la administración Bush se apresta nuevamente a saltar a lo desconocido.
Přesto se Bushova administrativa znovu chystá řezat podle oka.

Možná hledáte...