sezona čeština

Překlad sezona spanělsky

Jak se spanělsky řekne sezona?

sezona čeština » spanělština

temporada período estación del año

Příklady sezona spanělsky v příkladech

Jak přeložit sezona do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Chci tady z toho udelat kasino, než skoncí sezona.
Quiero convertir esto en un casino antes de que acabe la temporada.
Lázeňská sezona začíná a Mendoza, náš informátor, tvrdí, že hotel bude do týdne plný.
Según Mendoza, nuestro enlace, el hotel estará lleno en una semana.
Na severu začíná sezona a pracháči si rezervují pokoje.
La temporada va a empezar en el norte..todos los ricachones han hecho ya sus reservas.
Máme dva měsíce, než začne sezona v Monte Carlu.
Nos quedan 2 meses en Montecarlo.
Jsem nervózní, necvičila jsem a za týden začne sezona.
No practiqué durante el verano y en una semana empiezo a trabajar.
Dostihová sezona skončila.
No es una carrera de caballos.
Teď právě je sezona slonů.
Estamos en temporada de elefantes.
Hlavní sezona, Naše cena vždy zahrnuje večeři a snídani.
Temporada alta. Nuestro precio incluye siempre desayuno y cena.
Nadešla lovecká sezona.
Apertura de la caza.
Tohle je nejsušší sezona za 10 let, a hráz, přehradila jediný zdroj vody v okolí, vy chlapci koupíte semena, ale nevím, kde je chcete pěstovat, a to vy říkáte mně.
Espero que ustedes, muchachos, sepan de lo que están hablando. Lo entenderé si buscan retirarse.
Až tady skončí sezona, jedu na Mississipi, a chci svobodu černým.
Despues del espectaculo final. Me voy al Mississippi con un par de pases de viaje en autobus.
Tohle je dlouhá sezona, to mi věřte.
La temporada es larga y hay que tener confianza.
Letošní sezona nezačala pro náš tým příliš dobře.
Los Toros empezaron mal la temporada, perdiendo tres partidos.
Tak dobře. tohle je ta nejšílenější sezona.
Está bien. Ésta es la temporada más rara que he visto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V Německu, ve Francii a v Itálii je volební sezona, takže období strukturálních reforem skončilo.
Es temporada de elecciones en Alemania, Francia e Italia, así es que se acabó el tiempo para las reformas estructurales.

Možná hledáte...