simultáneamente spanělština

zároveň

Význam simultáneamente význam

Co v spanělštině znamená simultáneamente?

simultáneamente

Con simultaneidad.

Překlad simultáneamente překlad

Jak z spanělštiny přeložit simultáneamente?

simultáneamente spanělština » čeština

zároveň souběžně simultánně

Příklady simultáneamente příklady

Jak se v spanělštině používá simultáneamente?

Citáty z filmových titulků

Ambas sentencias las cumplirá simultáneamente.
Oba rozsudky budou vykonány současně.
Me entretuve por un momento en una fantasía en la que los 12. eran azotados simultáneamente en una reunión familiar. por mi mano invisible. de niño pobre de Clapham, milagrosamente restituido en mis derechos de nacimiento.
Kochal jsem se představou, že při nějaké rodinné sešlosti. všech dvanáct najednou smete. moje neviditelná ruka. ruka chudičkého chlapce, jenž se jako zázrakem domůže svých dědických práv.
Para acelerar las cosas en esta audiencia tan poco común. le pedimos que decida varias acciones presentadas simultáneamente. todas las cuales son componentes de un altercado familiar.
Vaše ctihodnosti, ve snaze urychlit záležitosti v této poněkud neobvyklé kauze. žádám o snížení počtu žalob podaných současně. v jedné a té samé rodinné rozepři.
Y el fue visto simultáneamente. en muchos lugares diferentes.
A byl spatřen současně na mnoha místech.
Si lo encuentra, usted será destruido simultáneamente. porque se convertirá en mi familiar, mi hermano.
Pak se ovšem sám zničíte,. neboť budete jako já, můj bližní, můj bratr.
Deben atacar simultáneamente.
Musejí útočit současně.
Pensaron que podían luchar contra la inhumanidad si todos los artistas del mundo elevaban su nivel simultáneamente.
Věřili, že proti nelidskosti lze bojovat tak, že všichni umělci světa současně zvýší úroveň svého projevu.
En dos días, Villa y Zapata. atacarán simultáneamente de norte y sur.
Za dva dny, Villa a Zapata zaútočí společně ze severu i z jihu.
Intentando complacer a dos enfermeras simultáneamente.
Ubohý doktor Young, - snažící se zvládnout dvě sestry najednou.
La tripulación de un helicóptero de rescate que aterrizó simultáneamente con el Soyuz 11 abrió la escotilla y encontró a los tres cosmonautas muertos.
Zároveň se Sojuzem 11. přistál i vrtulník. Když posádka otevřela poklop, našla tři kosmonauty mrtvé.
En otras palabras, si todos ustedes corrieran hacia mí simultáneamente, ninguno llegaría más lejos de donde están ahora.
Jinak řečeno, jestli se pokusíte najednou se na mě vrhnout, žádný z vás se nedostane ani o kousek blíž než jste teď.
Y cuando la explosión de una nova en su universo. y de otra en nuestro universo ocurren simultáneamente. es posible viajar entre los dos universos.
A když zároveň explodují jedna nova v jejím vesmíru a druhá nova v našem vesmíru, je možné cestovat mezi nimi.
Me llamoJenny Hill. y soy divertida y triste simultáneamente.
Jmenuji se Jenny Hill. a jsem zároveň veselá a smutná.
O robar 10 bancos simultáneamente.
Nebo přepadnout deset bank naráz.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Una crisis sistémica que afecte simultáneamente a una gran cantidad de bancos medianos ejercería igual presión para que los gobiernos rescaten al sistema que una crisis que afecte a un par de bancos grandes.
Systémová krize, která by současně sevřela velký počet středně velkých bank, by vlády vystavila stejně silnému tlaku na finanční sanaci jako krize, která dolehne na několik velkých bank.
Otro ejemplo es la gran variedad de beneficios especiales previstos para el sector energético, especialmente el petróleo y el gas, con lo que simultáneamente se roba al Tesoro, se distorsiona la asignación de recursos y se destruye el medio ambiente.
Amerika sice ukrajuje záchrannou sociální síť pro občany, leč záchrannou síť pro firmy upevňuje, což tak zřetelně doložila Velká recese a finanční sanace AIG, Goldman Sachs a dalších bank.
Muchos de quienes respaldaron la propuesta argumentaban, incoherentemente, que desalentaría a los trabajadores extranjeros de ingresar a Estados Unidos y, simultáneamente, aumentaría los ingresos.
Mnozí zastánci návrhu nelogicky prohlašovali, že opatření odradí zahraniční pracovníky od vstupu do USA a že zároveň zvýší příjmy státu.
Ahora varios fenómenos complejos están sucediendo simultáneamente.
Zároveň teď probíhá několik složitých věcí.
Simultáneamente, los avances en la eficiencia energética también reducen la demanda de exportación de energía proveniente de los países productores tradicionales.
Pokroky v oblasti energetické účinnosti zároveň snižují poptávku po exportu tradičních producentů.
Simultáneamente a que la UE revise sus políticas energéticas y de relaciones exteriores, no se debe perder la oportunidad de integrar un diálogo abierto sobre política energética a su proceso de planificación.
V době, kdy EU reviduje svou energetickou i zahraniční politiku, by si neměla nechat ujít příležitost k začlenění otevřeného dialogu o energetické politice do svého plánování.
Simultáneamente, los intereses de China y Rusia, que son los dos constructores potenciales de Eurasia, parecen haber convergido - al menos superficialmente.
Zároveň se zdá, alespoň navenek, že se sbíhají zájmy dvou potenciálních tvůrců Eurasie - Číny a Ruska.
Ninguno de estos mecanismos prevé una situación en la cual todos los países simultáneamente busquen mejorar sus sistemas financieros en una variedad de sectores.
Žádný mechanismus nepředpokládá situaci, v níž se všechny země současně snaží zkvalitnit své finanční soustavy napříč řadou sektorů.
Cierto es que a los gobiernos israelíes nunca les ha gustado la idea de negociar la paz simultáneamente con todos los enemigos, aunque sólo fuera porque los costos políticos de las concesiones necesarias serían insoportables.
Izraelské vládě se zjevně nikdy nelíbila myšlenka dojednávání míru se všemi nepřáteli zároveň, i kdyby jen proto, že politická cena nezbytných ústupků by byla neúnosná.
Alcanzar simultáneamente todos los tres objetivos - calidad, cantidad y rentabilidad - es una tarea difícil, y la probabilidad de que se tengan que hacer concesiones en la obtención de los mismos es muy alta.
Dosahování všech těchto tří cílů současně - kvality, kvantity a hospodárnosti - je obtížné a pravděpodobnost kompromisu obrovská.
Al final del día, la oficina del presidente declaró no haber sido consultada antes de la declaración del ejército, y a la medianoche decenas de miles de simpatizantes de Morsi se manifestaron simultáneamente en diversas ciudades.
Mursího úřad v závěru dne konstatoval, že s ním prohlášení armády nikdo předem nekonzultoval, a o půlnoci v několika velkých městech současně demonstrovaly desetitisíce prezidentových stoupenců.
Las instituciones tendrán que ser rediseñadas para dar cabida a este enfoque y resolver algunas de las ambigüedades que se encuentran en el marco actual, mientras que simultáneamente se evite la discriminación o politización.
Instituce se budou muset přeorganizovat tak, aby se tomuto přístupu přizpůsobily, vyřešily některé nejednoznačnosti v současném rámci, a přitom se vyhnuly diskriminaci či politizaci.
Si se la implementa de manera apropiada, una política energética más cohesiva podría lograr tres objetivos estratégicos simultáneamente.
Soudržnější energetická politika by při správném přístupu mohla plnit tři strategické cíle současně.
O una de estas visiones está en lo cierto o la otra lo está, pero es imposible que ambas sean correctas simultáneamente.
Buďto je správný jeden, anebo druhý názor, avšak nemohou platit oba současně.

Možná hledáte...