subvención spanělština

subvence, dotace

Význam subvención význam

Co v spanělštině znamená subvención?

subvención

Ayuda económica para un fin determinado que recibe una persona o una entidadEl auxilio a menudo proviene de un organismo público Acción o efecto de subvenir.

Překlad subvención překlad

Jak z spanělštiny přeložit subvención?

Příklady subvención příklady

Jak se v spanělštině používá subvención?

Citáty z filmových titulků

Se anuncia a partir de hoy desde Washington que el Presidente Roosevelt ha transferido 50 destructores americanos al gobierno de Su Majestad, como parte de un préstamo de subvención de arrendamiento.
Ve Washingtonu dnes bylo oznámeno, že prezident Roosevelt předal 50 torpedoborců vládě Jeho Veličenstva, jako část grantu Lend and Lease.
Y montaré comedias para jóvenes. Ante todo por la subvención. Además de que el reto me tienta.
Chci proto divadelní hry mladých autorů.
Duplicaré tu subvención.
Zdvojnásobím odměnu.
Tengo un andar bastante tonto. y querría pedir una subvención para desarrollarlo.
Používám švihlou chůzi a rád bych státní grant k jejímu dalšímu rozvoji.
Enseñaría en Berkeley con gusto. Recibiste una buena subvención.
Ty prachy budou, Stone, ale víc jak 4 miliony z federální dotace nedostaneš.
Tras la Cortina de Hierro, no logró una subvención aquí.
Za železnou oponou, tady nezískal pro výzkum dotaci.
Pues bien, retirarán la subvención.
Tak stáhnout ty dotace.
Ya ve, la. la subvención que nuestro muy generoso estado nos da es para los suministros médicos normales. pomadas, lociones, vendajes.
Víte, náš velmi štědrý stát nám platí pouze za obvyklé lékařské náčiní, mastičky, vodičky, obvazy.
El estado también hace una subvención para libros para la biblioteca.
Stát ovšem také platí za knihy do knihovny.
Buscaba una gran subvención del gobierno.
Pamatuji si, že žádal o velký vládní grant.
Era un científico brillante, y debe haber sido una amarga decepción cuando el gobierno le negó la subvención.
Byl to skvělý vědec a musel být značně podrážděný, když mu vládla odmítla ten grant.
Sí, me gustaría ver la solicitud de subvención y los documentos de trabajo del hombre.
Rád bych viděl tu jeho žádost o grant prostě jeho práci na papíře.
Yo era presidente de la comisión que consideró su solicitud de la subvención del gobierno.
Byl jsem předsedou komise, která posuzovala jeho žádost o vládní grant.
Todos Sabe que hemos recibido la visita de autoridades y hoy me han dicho Que nos han concedido la subvención Para el anhelado gimnasio.
Všichni víte, že jsme měli návštěvu z magistrátu a dnes jsem se dozvěděl, že nám darovali grant. na navrhovanou tělocvičnu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En la medida en que los gobiernos participen, pueden fomentar una mejor gestión de los riesgos mediante una reglamentación receptiva e incluso la subvención de experimentos con nuevos productos privados de seguros.
Vlád se záležitost týká do té míry, že by pohotovou regulací měly podpořit lepší řízení rizik, ba dokonce dotovat experimenty s novými soukromými pojišťovacími produkty.
Es verdad que los líderes del país a veces se quejaban de la pesada carga que representa la subvención de Corea del Norte; sin embargo, hasta ahora, nunca habían mostrado su disgusto con respecto al desempeño del Norte de forma tan abierta.
Ano, vedoucí čínští představitelé někdy žehrali na velkou zátěž spojenou s dotováním Severní Koreje, ale ještě nikdy nedali tak otevřeně najevo znechucení ze severokorejského počínání.
Al final de un aprendizaje logrado, debe haber una subvención de las concedidas a empresas de reciente creación para los aspirantes a empresarios con ideas válidas y posibilidades demostradas de llegar a ser propietarios de empresas.
Na konci úspěšného učebního poměru by aspirující učňovští podnikatelé s dobrými nápady a odzkoušeným potenciálem založit si vlastní firmu měli mít přístup ke startovací dotaci.
De hecho, incluso las empresas de los países industriales avanzados que no han recibido una subvención cuentan con una ventaja injusta.
Ostatně nespravedlivou výhodu mají i ty firmy ve vyspělých průmyslových zemích, které subvence neobdržely.
Se podría reformar mejor la fiscalidad de la propiedad de viviendas y su subvención, sobre todo los niveles de precios máximos, y se ha demostrado con argumentos poderosos que hace falta un aumento del salario mínimo.
Rovněž způsob, jímž se zdaňuje a dotuje vlastnictví domů, by se dal reformovat výrazněji, zejména v nejvyšších cenových patrech. A existují silné argumenty pro zvýšení minimální mzdy.
Incluso si el presidente Bush lograra la reelección, es muy improbable que los EU otorguen otra subvención a un Irak soberano.
I kdyby ve volbách znovu zvítězil prezident Bush, je velice nepravděpodobné, že by USA znovu udělily suverénnímu Iráku přímou dotaci.
Un factor que contribuyó fue la Bolsa Familia (un programa de subvención familiar), que ahora ya tiene una década de antigüedad.
Přispěl k tomu mimo jiné dnes již deset let starý program bolsa familia (rodinný grant).
Una subvención distorsiona el comercio, si aumenta la producción (a no ser que aumente, por arte de magia, el consumo en la misma cantidad).
Každá dotace pokřivuje trh, jestliže zvyšuje produkci (tedy pokud o stejné množství zázračně nezvýší spotřebu).

Možná hledáte...