sufrido spanělština

trpící, shovívavý

Význam sufrido význam

Co v spanělštině znamená sufrido?

sufrido

Resignado, conforme, que tolera. Resistente.

Překlad sufrido překlad

Jak z spanělštiny přeložit sufrido?

sufrido spanělština » čeština

trpící shovívavý

Příklady sufrido příklady

Jak se v spanělštině používá sufrido?

Citáty z filmových titulků

Me temo que Lorraine ha sufrido un accidente laboral.
Lorraine měla nehodu v práci.
Ha sufrido quemaduras severas.
Utrpěla vážné popáleniny.
Cuánto habrán sufrido aquellas religiosas antes de perder los nervios y caer en la locura.
Představte si, jak tyto zbožné ženy musily trpět, než jejich nervy povolily a propuklo u nich šílenství.
Big Jim tenía un alma noble. Había sufrido.
Big Jim byl správný chlapík, který si vytrpěl své.
Ha sufrido una grave crisis nerviosa. pero su juventud y vigor harán que lo supere.
Utrpět silný nervový šok. ale jeho mládí a síla ho dají do kupy.
No pueden comprender Io que he sufrido.
Nevíte, čím jsem prošla.
Nadie ha sufrido nunca como yo por ti.
Žádný člověk nikdy nevytrpěl to, co já pro tebe.
Ningún hombre ha sufrido por una mujer como tú por mí.
Žádný muž nikdy pro žádnou ženu nevytrpěl to, co jsi ty vytrpěl pro mne.
Parece haber sufrido una experiencia de sumo terror que revive constantemente. En cuanto alguien se le acerca se pone a cantar.
Ten muž byl zřejmě vystaven extrémní hrůze, kterou opětovně prožívá, když se k němu někdo přiblíží.
Sr. Hall, he sufrido un grave accidente.
Pane Halle, měl jsem vážnou nehodu.
Hemos sufrido un accidente.
Měli jsme těžkou nehodu.
Parece que ha sufrido un retraso. Le esperamos en unos minutos.
Má trošičku zpoždění, ale bude tu každým okamžikem.
La he sufrido en persona.
Už jsem to také zažil.
Insisten en decir que el perjuicio que han sufrido, tiene valor.
Neustále vykládají, že mají právo na vypořádání.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En este sentido, fue una iniciativa destinada a fracasar desde el primer momento, y todo el mundo ha sufrido las consecuencias.
V tomto smyslu byla prezidentova iniciativa od počátku odsouzena k nezdaru - a celý svět v důsledku toho utrpěl.
Los Estados Unidos ya han sufrido unos 30 tiroteos en masa a lo largo de los 30 últimos años, incluidos los mortíferos doce de este año; cada uno de ellos es una tragedia que revuelve las entrañas para muchas familias.
Amerika zažila v posledních 30 letech přibližně 30 masakrů s použitím střelných zbraní, včetně letošních dvanácti; každý z těchto incidentů představuje trýznivě bolestnou tragédii pro mnoho rodin.
Desde entonces los kurdos han sufrido bajo el dominio despótico de grupos étnicos rivales.
Od té doby Kurdové trpěli pod despotickými vládami soupeřících etnických skupin.
Si no, al menos se rectificarían, por fin, las injusticias que el pueblo kurdo ha sufrido durante generaciones.
A pokud ne, pak bude přinejmenším konečně napravena nespravedlnost, již kurdský lid trpí už po celé generace.
Comparemos a Argentina con otro exportador de granos, Australia, que también ha sufrido algunos de esos golpes.
Srovnejme Argentinu s jiným vývozcem obilí, Austrálií, kterou některé z těchto otřesů také zasáhly.
Hasta Estados Unidos tiene una infraestructura que se encuentra en problemas por el abandono que ha sufrido, con puentes que se derrumban y una matriz eléctrica peligrosamente sobreexigida.
Dokonce i Spojené státy mají infrastrukturu, již svazuje zanedbanost, s rozpadajícími se mosty a nebezpečně přetíženou elektrickou rozvodnou sítí.
El premio es un nivel de vida más elevado para el sufrido pueblo de Rusia y una recuperación de prestigio internacional del país.
Odměnou by byla vyšší životní úroveň dlouho zkoušeného ruského lidu a ozdravení mezinárodního postavení země.
De hecho, desde 1999, el crecimiento ha sido insignificante y Argentina ha sufrido una profunda crisis.
V roce 1999 se v Argentině růst de facto zastavil a země se dostala do hluboké krize.
Piénsese en el trauma que habría sufrido un país como India si su población de quinientos millones apenas hubiera podido alimentarse, al tiempo que se duplicaba.
Představme si, jaké trauma by asi země jako Indie utrpěla, kdyby se její půlmiliardová populace rozrostla na dvojnásobek a přitom se jí stále dostávalo taktak stravy.
Sin embargo, ciudades como Detroit, Lille o Leeds no han sufrido una reducción de su producción manufacturera que, por el contrario, ha aumentado en ellas en la última década.
Metropole jako Detroit, Lille nebo Leeds však netrpí v důsledku klesajícího výkonu ve výrobě; výkon v těchto městech naopak v posledním desetiletí stoupá.
Desde la caída del comunismo, los partidos de centro derecha de la República Checa, Hungría, Polonia y Eslovaquia han sufrido de falta de visión y de unidad.
Od pádu komunismu trpí středopravicové strany v Česku, Maďarsku, Polsku a Slovensku rozpolceností a chybějící vizí.
La derecha política de Hungría ha sufrido de muchas diferencias entre fuerzas conservadoras y populistas, por un lado, y los liberales tradicionales, sobre todo urbanos, por el otro.
Pravice v Maďarsku utrpěla předevsím neshodami mezi konzervativními a populistickými silami na jedné straně a tradičními liberály, převážně z měst, na straně druhé.
No se conoce el número exacto de disidentes democráticos que han sido encarcelados o han sufrido una suerte peor.
Přesný počet demokratických disidentů, kteří byli uvězněni nebo ještě něco horšího, není znám.
De hecho, los líderes chinos han sufrido intensamente debido a las recientes provocaciones de Corea del Norte.
Nedávné severokorejské provokace čínské lídry skutečně trápí.

Možná hledáte...