shovívavý čeština

Překlad shovívavý spanělsky

Jak se spanělsky řekne shovívavý?

shovívavý čeština » spanělština

indulgente tolerante sufrido leniente laxo clemente benévolo

Příklady shovívavý spanělsky v příkladech

Jak přeložit shovívavý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dovolte, abych se omluvil i vám, pane. Věřím, že budete shovívavý.
Permítame hacerlo con usted, señor. y confiar en que será indulgente.
Jste tak shovívavý.
Han sido muy pacientes.
Nicméně budu shovívavý.
Pero seré clemente.
I když si nepamatujete své jméno. stále musím trvat na vině z přestupku a odporného útoku, ale budu shovívavý, jak mi dovolí moje svědomí. a nevystavím vás maximálnímu trestu, který mi zákon dovoluje.
Ya que se niega a recordar su nombre, y se declara culpable de allanamiento y de lesiones, seré tan clemente como me lo permite mi conciencia y no le impondré la pena máxima correspondiente a sus crímenes.
Kdepak. Je ke mně příliš shovívavý.
No puedo depender de él-- es muy indulgente conmigo.
Lékař musí především být shovívavý.
El principal deber de un doctor es pedir perdón.
Musíte být shovívavý, pane Berger.
No sea duro con ellos, Herr Berger.
Zůstaňte tady. - Jste v pasti! Jestliže se vzdáte, ředitel bude shovívavý.
Si la lluvia continúa, el nivel de agua agua seguirá aumentando.
Mohu si dovolit být shovívavý, pane.
Puedo darme el lujo de ser caritativo, señor.
Vyhrožování důstojníkovi je vážné, ale jelikož je to poprvé, budu shovívavý.
Amenazar a un oficial es grave, pero dado tu limpio historial seré indulgente.
Byl jsem k tobě shovívavý. Až příliš.
He sido demasiado indulgente con Vd.
Soudce k vám nebude shovívavý.
El fiscal no se hará tantas preguntas en el juicio.
Já jen doufám, že jste náležitě shovívavý k chybám druhých.
Espero que sepan cómo ser indulgente Con los errores de las otras.
Moji kolegové-kontroloři museli být shovívavý.
Mis compañeros deben sin duda haber sido laxos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I tento revidovaný údaj však byl až příliš shovívavý a Eurostat ho později vzal zpět.
Aún así, la cifra revisada también era excesivamente generosa, y Eurostat más tarde la retiró.
Kdyby sám sebe odsoudil, aby si zajistil shovívavý přístup - v případu, který on sám označil za hanebný justiční omyl -, vypadal by jako zbabělec.
Denunciarse a sí mismo con el fin de ganar indulgencia -en un caso que él describió como un error judicial serio- lo habría hecho parecer un cobarde.

Možná hledáte...