sumamente spanělština

významně, vysoko, vysoce

Význam sumamente význam

Co v spanělštině znamená sumamente?

sumamente

A un nivel máximo, en grado sumo.

Překlad sumamente překlad

Jak z spanělštiny přeložit sumamente?

sumamente spanělština » čeština

významně vysoko vysoce extrémně do krajnosti

Příklady sumamente příklady

Jak se v spanělštině používá sumamente?

Citáty z filmových titulků

Es una mujer sumamente perspicaz.
Je to jistě dáma velmi bystrá.
Porque si éste es el que ella le regresó y no el que usted le dio. es sumamente interesante.
Protože jestliže ten, co ti vrátila, není ten, který si jí dal je to nesmírně zajímavé.
Sumamente malentendidas, créame.
Naprosto nepochopeni.
Debería ser una entrevista sumamente interesante.
Mohl by to být velmi zajímavý rozhovor.
La guerra es sumamente impopular en Inglaterra.
Válka je v Anglii tou nejneoblíbenější věcí.
Estos ingleses se hallan sumamente faltos de carne de vaca.
Jenže Angličanům hovězí došlo.
Haraganeo, de manera sumamente encantadora.
Flákám se ozdobným a šarmantním způsobem.
La acción que vais a ver es el primer paso. de una operación sumamente importante.
Akce, která vás čeká, je prvním krokem. extrémně významné operace.
Una situación sumamente interesante.
Tohle je velice zajímavá situace!
Sumamente interesante.
Pozoruhodné.
Estoy sumamente agradecido y honrado.
Je to pro mě veliká čest.
Sería sumamente agradable.
S největší radostí.
Le estamos sumamente agradecidas. Es horrible.
Je to příšerný kluk.
Sus hijas están sumamente activas, Sra. March, si me permite decirlo.
Vaše mladé dámy jsou nadmíru živé, smím-li tak říct.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La mala noticia es que está cada vez más claro que, al menos tratándose de países grandes, las áreas monetarias son sumamente inestables a menos que se correspondan con las fronteras nacionales.
Špatná zpráva je, že je čím dál jasnější, že přinejmenším u velkých zemí platí, že měnové oblasti budou velice nestabilní, nebudou-li se držet národních hranic.
Esto es lo que pareció suceder en la última elección en la India, y la elección en Estados Unidos del presidente Barack Obama también representó claramente un momento sumamente racional.
Tak tomu podle všeho bylo během posledních indických voleb a zvolení prezidenta Baracka Obamy ve Spojených státech bylo také mimořádně racionálním okamžikem.
El aumento de la demanda a un ritmo que en cualquier decenio anterior habría parecido sumamente satisfactorio resulta de pronto gravemente insuficiente y se está culpando a Bush (con cierta razón) del flojo mercado laboral resultante.
Tempo růstu poptávky, které by se v předcházejících desetiletích považovalo za naprosto uspokojivé, je náhle zoufale nedostatečné a Bushovi se (s jistou oprávněností) dává za vinu výsledná ochablost trhu práce.
Estas acciones contribuyeron a simplificar condiciones financieras que eran sumamente estrictas y la correspondiente volatilidad del mercado.
Těmito kroky přispěl k uvolnění mimořádně napjatých finančních poměrů a související tržní volatility.
Finalmente, las crisis son episodios sumamente no lineales, lo que significa que ocurren sin demasiado aviso previo.
A konečně platí, že krize jsou vysoce nelineární události, což znamená, že přicházejí bez velkého varování.
Por más atemorizadora que sea la recesión global, una respuesta coordinada y coherente por parte de los líderes políticos del mundo en el mejor de los casos sigue siendo sumamente incierta.
Globální recese je sice děsivá, avšak koordinovaná a soudržná reakce na ni ze strany světových politických špiček zůstává přinejlepším vysoce nejistá.
Dado que China actualmente es el mayor emisor a nivel mundial de gases de efecto invernadero, está claro que tiene que desempeñar un papel sumamente importante.
Vzhledem k tomu, že největším světovým emitentem skleníkových plynů je v současnosti Čína, musí nepoměrně významnou roli sehrát právě tato země.
En ambos casos lo que es deseable parece ser sumamente improbable.
To, co se zdá žádoucí, se v obou případech jeví jako vysoce nepravděpodobné.
Los bonos nominales no están bien protegidos contra la inflación y a largo plazo los activos pagaderos en efectivo sin un control eficaz son sumamente vulnerables ante los buitres financieros.
Nominální dluhopisy nejsou právě dobře zajištěné proti inflaci a aktiva, jež jsou nárokem na peněžní výplatu bez účinné kontroly, jsou v dlouhodobém výhledu silně náchylná k proměně v potravu finančních supů.
Una cuarta parte de la población de China bebe agua de bajo nivel, mientras que una tercera parte de los residentes urbanos respira aire sumamente contaminado.
Čtvrtina obyvatel Číny pije závadnou vodu; třetina lidí ve městech dýchá silně znečištěný vzduch.
Dentro del código genético, hay de 30.000 a 40.000 regiones sumamente organizadas llamadas genes.
Uvnitř genetického kódu existuje 30 000-40 000 vysoce organizovaných oblastí zvaných geny.
Semejante estrategia sería menos sencilla que la simple celebración de unas elecciones sumamente imperfectas.
Taková strategie by byla mnohem složitější než pouhé uspořádání značně nedokonalých voleb.
El régimen iraquí está sumamente ideologizado y animado por el apasionado y declarado deseo de destruir a Israel.
Íránský režim je velice ideologický a motivuje jej otevřená touha zničit Izrael.
A menos que estas redes sean sumamente resistentes, sus beneficios evidentes podrían verse superados por episodios catastróficos (aunque raros).
Nebudou-li tyto sítě vysoce odolné, možnost jejich katastrofálního kolapsu (jakkoliv nepravděpodobná) převáží jejich zjevnou přínosnost.

Možná hledáte...