třepotat čeština

Příklady třepotat spanělsky v příkladech

Jak přeložit třepotat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je paralyzovaný od pasu dolů. Nohy se mu můžou ledatak třepotat.
Porque no tiene uso debajo de la cintura, sus piernas sólo están ahí. como para abanicar.
Vůbec ne. Budou se, jak říkáte, třepotat. Jsem si jist.
Sé que van a, como usted dice, ondear, estoy seguro.
To znamená, že místo tady vzadu, je pro dva dospěláky, užívající si 470 koňských sil, automobilový zážitek V12 A můžou si vychutnat znamenité detaily, podobně jako tento magnetický držák, podívejte. Takže se to nebude třepotat sem a tam v průběhu jízdy.
De este modo tiene sitio atrás para que otros dos adultos grandes puedan disfrutar de un V12 de 470 CV, y de exquisitos detalles, como estos asideros magnéticos, mirad, que no se balancean al circular.
Nízká gravitace nechává krásné dámy třepotat se, jak jen chtějí, dokud mají na sobě jen světlo a sporý oděv.
La gravedad baja les permite a esas lindas damas aletear por donde quieran, siempre y cuando solo usen escasas y livianas ropas.
Když se stará slepice chystá opustit bidýlko, mladé slípky začnou třepotat peřím.
Cuando la gallina vieja está a punto de salir de la percha, las gallinas jóvenes ciertamente empiezan a revolotear sus plumas.
Beety Dickson řekl, že to viděl včera třepotat.
Beety Dickson dijo que vio eso ondulando el otro día.
Nepanikaříte a nezačnete se třást a třepotat a dáte se do toho a uvidíte, co se stane.
No entras en pánico ni empiezas a temblar ni lo haces para ver qué pasa.

Možná hledáte...