otřepat čeština

Příklady otřepat spanělsky v příkladech

Jak přeložit otřepat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám schopnost otřepat se a jít dál za svým cílem. Umožní mi to, abych nepolevil.
Es mi habilidad para levantarme y continuar adelante. la que al final me ha permitido conseguir mis objetivos.
Poslední šance otřepat lachtana!
Si alguien necesita cambiar el agua, ahora es el momento.
Dokážu se otřepat.
Yo me puedo reponer.
Nemůžu se otřepat a hodit život za sebe.
Y dejar esta vida atrás.
Zastávám názor, že je lepší rozjet byznys, potýkat se s problémy, přijít na mizinu, otřepat se z toho a pak třeba vyhrát v loterii.
Sinceramente creo que es mejor empezar con un negocio, luchar, quebrar, volver, que ganar la lotería.
Fialová by se měla otřepat a začít znovu.
Parece que la del traje morado tiene que sacudirse y volver.
Můžu se otřepat a oschnout.
Puedo sacudirlas y secarlas al aire.
Musel jsem se rychle postavit a otřepat se z toho aby jsem seděl na motorce už další závody.
Solo me tuve que levantar, sacudirme el polvo, y salir con la moto en la siguiente carrera.
No, mohl bych argumentovat jinak, ale možná by ses měl trochu otřepat, ukázat jí, že se snažíš.
Tal vez lo que necesitas hacer es agitarla un poquito. Demostrarle que estás haciendo un esfuerzo.
Měl bych se více otřepat.
Debería haber agitado más.
Je těžké se z toho otřepat.
Es difícil superarlo.
Ten váš sběrač chlapů to určitě není, ale na druhou stranu, máte pěknou prdelku, tak byste se z toho mohla otřepat.
Tu seleccionador de hombres estaba apagado con este, pero por suerte, tienes un buen vagón de loca, así que deberías recuperarte.
Opravdu víš, jak se otřepat z nehody, mamacita.
Sin duda sabes cómo regresar de un accidente, mamacita.
To musíte vstát, otřepat se a dát do toho vše.
Así son las cosas aquí. Sólo tienes que levantarte y limpiarte el polvo, y reponerte.

Možná hledáte...