velozmente spanělština

rychle

Význam velozmente význam

Co v spanělštině znamená velozmente?

velozmente

De un modo veloz , con velocidad.

Překlad velozmente překlad

Jak z spanělštiny přeložit velozmente?

velozmente spanělština » čeština

rychle valem tempo, tempo! tempo! spěšně rychlý rapidně honem

Příklady velozmente příklady

Jak se v spanělštině používá velozmente?

Citáty z filmových titulků

No, cuando un nubarrón torpe de aquí se encuentra con una nube suave de allí. él se acerca hacia ella. ella corre a toda prisa y él la alcanza velozmente.
Ne, když neohrabaný mrak odsud potká načechraný malý obláček odtamtud. valí se na něj. On cupitá pryč ale on pospíchá za ním.
Viaja toda la noche velozmente por la mañana choca contra un camión y muere cuando creía que la muerte ya no le seguía.
A dál? Jede celou noc, strašně rychle. Aby byl už ráno u moře.
Vuestro caballo salió hacia las marismas corriendo velozmente.
Pustil se k bažinám.
Viaja velozmente.
Cestuje rychle.
La nave salió de órbita velozmente. y volvió a órbita por sí sola.
Loď byla vytlačována velkou rychlostí z orbity a sama se na orbitu vrátila.
Fue decidido muy velozmente.
Rozhodli jsme se velmi rychle.
Soñamos velozmente.
Je to kouzelné snění.
Soñábamos velozmente los dos.
Měli jsme kouzelné sny, ty a já.
Entra de nuevo en el sistema velozmente y se acerca a Rana IV.
Vstupuje znovu značnou rychlostí do systému a blíží se k Rana IV.
Viaja toda la noche velozmente al llegar junto al mar, por la mañana choca contra un camión y muere cuando creía que la muerte ya no le seguía.
A dál? Jede celou noc, strašně rychle. Aby byl už ráno u moře.
Siento. aire soplando velozmente sobre usted. transportándola, un viento furioso. ydespués para.
Cítím. Cítím, jak kolem vás vane silný vítr. Nese vás, prudký vítr. a pak přestane.
Sus cortas y redondeadas alas y su larga cola le permiten volar velozmente por espacios muy estrechos.
Krátká oblá křídla a dlouhý ocas mu umožňují rychlý průlet úzkým prostorem.
Puede llevarlo al quásar velozmente.
Dostane vás k Charybdis rychleji.
Mi corazón palpita velozmente y lo único que puedo pensar en hacer es darle un buen puntapié en la pierna y salir corriendo.
Srdce mi bušilo a já měl pocit, že bych ho nejradši kopnul do nohy a utekl pryč.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El crecimiento de Argentina era rápido y su inflación desapareció velozmente, también.
Argentina rostla rychle a rychle zmizela i inflace.
La inflación y las tasas de interés están cayendo, el país tiene un superávit comercial, la inversión extranjera está ingresando velozmente y el gobierno ha más que pagado su deuda externa, convirtiéndose en un acreedor neto para el resto del mundo.
Inflace i úrokové sazby klesají, země hospodaří s přebytkem obchodní bilance, zahraniční investice přitékají vysokým tempem a vláda více než splatila své dluhy vůči cizině, takže se stala čistým věřitelem okolního světa.
Pero las opciones de políticas que muchos de esos países afrontan a corto plazo siguen siendo duras, pues tanto si endurecen las políticas monetaria y fiscal demasiado velozmente como si no lo hacen, tendrán problemas.
Nadále však před těmito zeměmi stojí nepříjemná krátkodobá dilemata při rozhodování o politických přístupech - rozhodnou špatně, ať měnovou a fiskální politiku dostatečně rychle zpřísní, či nikoliv.
Las reformas administrativas normalmente requieren de una preparación meticulosa, que el gobierno trató de generar velozmente a través de un estudio realizado por la Comisión para la Reforma de Actividades publicado en marzo de 2001.
Reforma státní správy vyžaduje za normálních okolností pečlivou přípravu: Tu vláda chtěla přeskočit, a tak pracovní reformní komisi zadala studii, která byla publikována v březnu roku 2001.
La globalización y la tecnología moderna ahora permiten a los movimientos sociales trascender las fronteras tan velozmente como las ideas.
Globalizace a moderní technologie dnes společenským hnutím umožňují překonávat hranice stejně rychle, jako to dokážou myšlenky.
En enero de 2001 el entonces nuevo Premier Racan se enfrentó a una decisión difícil: purgar velozmente las burocracias estatales de los partidarios de Tudjman o ceder a las obstructivas estratagemas de quienes son leales al HDZ.
V lednu 2001 stál tehdy novopečený premiér Račan před nelehkou volbou: vyčistit státní administrativu od všech stoupenců Tudjmanova režimu, nebo ustoupit obstruktivním manévrům přívrženců HDZ.
Las clínicas rurales pequeñas se pueden construir o reconstruir muy velozmente, dentro del primer año de paz.
Malé vesnické kliniky lze vystavět nebo přebudovat velice rychle, během prvního mírového roku.
Sin embargo, la oportunidad está cerrándose velozmente en esta y otras regiones post-conflicto.
Období, které skýtá příležitost, však v těchto i v dalších postkonfliktních regionech rychle končí.

Možná hledáte...