viviente spanělština

živý

Význam viviente význam

Co v spanělštině znamená viviente?

viviente

Que vive o tiene vida.

viviente

Persona que habita o vive en un lugar, generalmente rural.

Překlad viviente překlad

Jak z spanělštiny přeložit viviente?

viviente spanělština » čeština

živý živoucí živ žijící

Příklady viviente příklady

Jak se v spanělštině používá viviente?

Citáty z filmových titulků

Vamos a decirle a la otra una cosa Que nunca hemos dicho otra alma viviente.
Každý řekneme to, co jsme neřekli živé duši.
Mi padre, que descanse su alma, solía decir que un barrio es como un organismo, un ser viviente, siempre cambiante, siempre necesitando algo.
Můj otec, nechť je mu země lehká, mi povídal, že čtvrť je jako organismus, něco živého, co se pořád mění a pořád něco chce.
Ahora, amigos, si vienen por aquí, presenciarán la más asombrosa, la más increíble monstruosidad viviente. de todos los tiempos.
Nyní pojďte se mnou, ať vám mohu ukázat tu nejpodivnější, nejstrašnější živou nestvůru. všech dob.
Ningún ser viviente podría salvarse.
Nevím o nikom, kdo by se přes tohle dostal živý.
Va a matarla para que sea una momia viviente como él.
Chce ji zabít a udělat z ní živou mumii jako je on sám.
Ha dejado de escribir y se ha quedado como un muerto viviente.
Najednou přestal psát. A teď tam sedí jako živý mrtvý.
Al morir, el mal entra en el ser viviente más cercano.
V okamžiku smrti vstupuje zlo do nejbližšího živého tvora.
De acuerdo con la ciencia, lo primero viviente aquí fueron organismos unicelulares,.diminutas burbujas blancas o rojas de nada en particular que vivieron bajo el agua.
Z pohledu vědy tu nejprve žily jednobuněčné organismy, drobné bílé nebo zelené hrudky ničeho zajímavého, žijící pod vodou.
Lady Beldon es la prueba viviente de la supervivencia del sistema feudal.
Lady Beldonová je perfektní příklad přežívaní feudálního systému.
Un héroe viviente.
Živý válečný hrdina.
Alabado sea el Señor por nuestra Hermana Muerte Corporal, de la cual ningún hombre viviente puede escapar.
Pochválen buď můj Pane za naši Sestru Smrt, před kterou žádný živoucí člověk neuteče.
Te necesito como prueba viviente de que cinco hombres buenos no murieron en vano.
Já Vás potřebuji živého jako důkaz, že pět dobrých mužů nezemřelo zbytečně.
Oh, Atón viviente principio de la vida.
Ó, živý Atone, počátku života.
Postraos ante el Dios viviente.
Skloňte hlavy před živým bohem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La Unión Europea no es cerrada ni estática; es un organismo viviente.
Evropská unie není uzavřená ani statická; je to živý organismus.
En 1978, el nuevo líder de China, Deng Xiaoping, consideraba a Singapur como prueba viviente de la superioridad del capitalismo sobre el comunismo.
V roce 1978 pohlížel čerstvě nastoupivší čínský vůdce Teng Siao-pching na Singapur jako na živoucí důkaz nadřazenosti kapitalismu nad komunismem.
La existencia del holocausto debe seguir siendo una verdad viviente y se debe confrontar a los escépticos de la inmensidad de las atrocidades nazis con las evidencias al respecto.
Existence holocaustu by měla zůstat živou pravdou a ty, kdo jsou k obludnosti nacistických zvěrstev skeptičtí, je třeba postavit před důkazy o nich.
Hoy, la paz es un tema viviente dado el terrorismo global y la inquebrantable alianza de Europa con los Estados Unidos.
Mír je živou problematikou i dnes, vzhledem ke globálnímu terorismu a nerozbitné alianci mezi Evropou a Spojenými státy.
La Iglesia fue un reproche viviente para el sistema del ateísmo oficial y de la falsedad legalizada.
Pro systém oficiálního ateismu a legalizované prolhanosti byla církev živoucím obviněním.
Parece que la evolución también ocurre en un contexto horizontal, en el que cualquier criatura viviente puede incorporar información desde los organismos que la rodean.
Kniha života člověka naznačuje, že k evoluci dochází i v horizontálním kontextu, kdy živý organismus může přejímat informace od okolních organismů.

Možná hledáte...