vyvedený čeština

Příklady vyvedený spanělsky v příkladech

Jak přeložit vyvedený do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Právě teď jsi pěkně vyvedený z míry.
Ahora mismo estás muy agitado.
Ptáte se mě, proč se člověk vyvedený z míry nechová racionálně?
Pregunta por qué alguien en un estado irracional no actuó de forma racional.
Trestanci jsou vždycky kvůli něčemu vyvedený z míry.
Los presos siempre están alterados por algo.
Nemáte žádný důvod být vyvedený z míry, pane Valentine.
No hay por qué avergonzarse, Sr. Valentine.
Byl jsem vyvedený z míry.
Me dio vergüenza.
Pravda je taková, kámo, že jsem byl zmatený a trošku vyvedený z míry.
Lo cierto es, tío, que estaba confuso y ligeramente desconcertado.
Musíš získat všechny kartičky a vlepit je do týhle krásně vyvedený knihy.
Tienes que coleccionar todos los cromos y pegarlos en esta hoja de presentación gratuita.
Je zjevně vyvedený z míry a vyhrožuje, že skočí.
Al parecer, está trastornado y amenazando con saltar.
Ale je to hrdý člověk, a cílevědomý. vyvedený z míry Seskou.
Pero es un hombre orgulloso. Seska lo ha puesto en ridículo.
Jsi zmatený, jsi vyvedený z míry, roztržitý.
Estás confundido, fuera de balance y distraído.
Byl úplně vyvedený z míry.
Estaba muy azorado.
Když se zeptáš doktora Anspaugha uprostřed operace. -Nebyl vyvedený z míry.
O podría quedarse como está y morir apaciblemente.
Stále je trochu vyvedený z míry, tak by mu možná prospěla nějaká společnost.
Y esta un poco asustado, asi que probablemente necesite compañía.
On je jen vyvedený z míry, protože vás tam tak zanechal.
Se está disculpando por no haberte acompañado.

Možná hledáte...