angažovat čeština

Příklady angažovat švédsky v příkladech

Jak přeložit angažovat do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Tvrdíš, že musím Bijou angažovat.
Du säger att jag ska anlita Bijou.
O co jde? Chtěli jsme ji angažovat, ale jestli máte něco proti.
Vi hade tänkt ge henne en roll, men om ni misstycker.
A nehodlám se už pro ni dál angažovat, tak mi dej pokoj.
Och jag tänker inte anstränga mej mer för henne, så lämna mej ifred.
Odjeli jsme, protože ses nechtěl angažovat.
Du åkte hit för att du inte ville ta ställning och engagera dig.
Jak angažovat?
Engagera mig i vad då?
Já jedinej chodím na schůze odborovejch svazů, protože každej s troškou rozumu se musí angažovat a začít hlásat novou spravedlnost mezi rolníky, který se v potu tváře dřou ne pro sebe, ale pro svýho pána.
Den enda som har varit på ett Föreningsmöte det är jag! För det är bara den som förstår som går på mötena och som sen predikar rättvisa i ensliga stugor där bonden slavar medan den rike borgaren föraktar hans svett.
Nemusíš se angažovat, ale i tak díky.
Du behöver inte bli indragen, men tack ändå.
Chci se s Japonci angažovat, otřást jimi, dát jim něco k přemýšlení mimo divočení z vítězství jižním Pacifiku a východní Asii, narušit jejich časový harmonogram.
Skaka upp dem. Jag vill ge dem något att tänka på förutom framgångarna i Stilla havet och Östasien. Förrycka deras schema.
Možná by ses moh trošku angažovat?
Kanske vi kan få höra vad du tycker?
Nechtěl jsem se v tom angažovat, ale udělal jsem to, ne?
Jag klarade mig inte, va?
Je to smlouva s ďáblem, a neúspěch je. - Musím angažovat tu holku.
Jag har sålt mig till djävulen!
Její projev je nepřesvědčivý. To už jsi mohl angažovat neandrtálce.
Vi har en egen grottmänniska!
Mohli jsme do show angažovat kohokoli, LaToyu, Suzanne, samé hvězdy.
Vi kunde tagit in vem som helst till den här föreställningen.
Neelixi, chtěl jste se víc angažovat. Teď máte šanci.
Nu får du mer att göra, Neelix.

Možná hledáte...