förnedring švédština

ponížení

Význam förnedring význam

Co v švédštině znamená förnedring?

förnedring

det att förnedra

Překlad förnedring překlad

Jak z švédštiny přeložit förnedring?

förnedring švédština » čeština

ponížení ponižování odumírání

Příklady förnedring příklady

Jak se v švédštině používá förnedring?

Citáty z filmových titulků

Herre, förbarma dig över oss i vår förnedring, vänd inte bort ditt ansikte, utan varkunna dig över oss för din sons, Jesu Kristi skull.
Pane, slituj se nad námi v našem ponížení, neodvracej se od nás s odporem a pohrdáním, ale smiluj se nad námi pro svého syna Ježíše Krista!
Din förnedring är ingenting.
Tvé ponížení nic není.
Människans dilemma, att tvingas leva i en öde, gudlös evighet, liksom en låga som flimrar i ett enormt tomrum med förödelse, skräck och förnedring.
Tíseň člověka nuceného žít v jalové bezbožné věčnosti. Jako malinký plamínek mihotající se v nedozírné pustině. Nic než pustina, hrůzy a ponížení.
Vi erbjuder verbal förnedring, bondage. Jag letar efter Tod.
Nabízíme verbální ponižování, bondáž hledám Toda.
Nej, jag trodde att det skulle handla om skådespeleri, inte förnedring.
To je pravda, nepatřím. Myslel jsem, že to je hraní, ne ponižování.
Makt skapas genom att åstadkomma smärta och förnedring.
Moc musí způsobovat bolest a ponížení.
Vi står alla en affär från förnedring.
My všichni jsme na tom o jeden kšeft líp.
Titta på dig, vilken förnedring! Sluta! - Och du?
To stačí!
Vi ger värdighet åt dem som endast känt förnedring.
Nabídneme hrdost a důstojnost těm, kteří poznali pouze ponížení.
Trötta på berättelser om förnedring tortyr och mord.
Nebaví nás poslouchat různé popisování, ponižování, mučení, a vražd.
Det smärtar mig att se dig i sådan förnedring, Jasmin.
Rve mi to srdce, Jasnímo, když vás takhle vidím.
Hon dolde sin förnedring bakom masken och lämnade mig för evigt.
Aby zakryla svojí potupu. nasadila si masku ona a navždy mě opustila.
Teknologi kan betyda skönhet eller förnedring.
Technologie může být využita pro krásu. nebo znehodnocení.
Jag höll det nog tillgodo ty jag är en duvhjärtad mes och saknar galla att göra min förnedring bitter med. Ty annars hade jag före detta med nidingsaset gött landets korpar.
Mám játra holubí, mně schází žluč, by mi tíseň zhořkla, sic býval bych již dávno všechny supy pod nebem přecpal střevy toho otroka.

Možná hledáte...