slut | slot | slit | slít

slät švédština

hladký, rovný

Význam slät význam

Co v švédštině znamená slät?

slät

utan veck, förhöjningar, fördjupningar eller ojämnheter  Nu har jag strukit denna tröja slät.  Rosor har vanligen taggar eller borst och bara i undantagsfall är grenarna släta. vanlig, alldaglig, genomsnittlig, enkel som saknar alla tillsatser eller tillbehör; ingenting annat än; ensam, uteslutande pank

Překlad slät překlad

Jak z švédštiny přeložit slät?

slät švédština » čeština

hladký rovný hedvábný hebký

Příklady slät příklady

Jak se v švédštině používá slät?

Citáty z filmových titulků

Snart är din tomtenissehaka slät som en barnrumpa.
Brzy bude tvoje elfí líčko hladké jako dětská prdelka.
Sen ett lager lim till så att affischen blir slät och fin.
A teď napojíš plakát, ták. Roztáhnout a uhladit hrboly. Táhni?
Jag skickar en enkel, slät i silver med dina initialer.
Posílám ti nenápadné stříbrné pouzdro s tvými iniciálami.
Under samtalet i telefonen höll han upp tre ringar. En med en diamant, en med en ädelsten och en slät guldring.
Když telefonoval, držel v ruce tři prsteny - jeden s diamantem, jeden s nějakým velkým kamenem a jeden hladký zlatý prstýnek.
Och Aron formade den och gjorde den slät med hammaren, och färdigställde avgudabilden med konst och uppfinningsrikedom.
Áron ji vytvořil a vyhladil ji kladivem, aby mohla být vyryta podle lidských představ.
Filten här skrapar vi ner tills den är alldeles slät, och färgar den sen med skokräm.
Tenhle materiál na přikrývky třeme tak dlouho, až je úplně hladký, a pak ho obarvíme krémem na boty.
Vänsterkanten här borta är slät, nästan som en konstgjord yta.
Ten levý okraj, tady. Je hladký, skoro jako umělý povrch.
Den är mjuk och slät som en sten.
Je hladká jako oblázek. - Nech mě!
Den var också härligt slät och idealisk för att bereda ormskinn.
Její hladkost byla ideální i pro vydělávání hadí kůže.
Slät bil, släta kläder, slät hjärna.
Civilní auta, civilní hadry, tuctový mozky.
Slät bil, släta kläder, slät hjärna.
Civilní auta, civilní hadry, tuctový mozky.
Slät, slät.
Tuctový, tuctový.
Slät, slät.
Tuctový, tuctový.
Jag gnider dig slät också. Jag vill inte höra om vad som kommer ut ur folks munnar. Och jag gillar inte att prata känslor.
Hele, víš, že mě nezajímá co kdo říká, a taky nemám rád kecy o ničem.

Možná hledáte...