žánr čeština
Překlad žánr anglicky
Jak se anglicky řekne žánr?
DoporučujemePatnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.
Příklady žánr anglicky v příkladech
Jak přeložit žánr do angličtiny?
Jednoduché věty
Který filmový žánr máte raději? Komedii, nebo drama?
Which movie genre do you prefer? Comedy or drama?
Citáty z filmových titulků
Konkrétně tenhle žánr?
That genre specifically?
Jaký žánr?
What genre?
Miluji tenhle žánr fotografie, jenž zastihne lidi nepřipravené.
I'm quite fond of such photos taken by surprise.
Scotta neustále zneklidňovalo, jak zachovat způsob života ochránit národní tradice a tužby v rámci nutných omezení, jež vyžaduje žánr gotického románu.
Scott was constantly concerned to protect a way of life and aspirations within the necessary limitations Of the gothic novel.
Už je to jediný literární žánr, při kterém neusnu.
Nowadays, they are the only form of literature that keeps me awake.
Strašidelné domy nejsou můj žánr.
So we're evil.
Ještě nevynalezli žánr, o kterém by Bill Mayhew tehdy či onehdy nepsal povídku.
They have not invented a genre of picture that Bill Mayhew has not at one time or other been invited to assay.
A jakej žánr? Rock?
What kind of stuff?
Jenže si nemůžeš vybrat žánr.
Only you can't pick your genre.
Nějaký specifický žánr?
Any particular genre?
Zpočátku jsem váhal, než jsem si neuvědomil, že tady mám příležitost vytvořit celkem nový literární žánr: nefiktivní science-fiction.
At first I was reluctant, until I realized that I had an opportunity here to create an entirely new literary genre. a nonfiction science fiction.
Ne. Tvrdím jen že hororový žánr je proslulý vyloučením afroamerického elementu.
Well, no, all I'm saying is that the horror genre is historical. for excluding the African-American element.
Žánr hororu byl zničenej dvojkama.
What? - The entire horror genre was destroyed by sequels.
Mám sice ještě týden misionářské práce, ale. jaký žánr tady točíte?
I still have another week of, of mission work to do, but well what kind of movie is it?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Havel pokračoval v psaní, ale změnil žánr. Místo her a esejů začal psát projevy, jež jsou vesměs jakýmisi filozofickými pojednáními.
Havel continued writing, changing his genre from plays and essays to speeches, most of which are, in fact, philosophical writings.