Pobaltí čeština

Překlad Pobaltí anglicky

Jak se anglicky řekne Pobaltí?

Pobaltí čeština » angličtina

Baltic States
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Pobaltí anglicky v příkladech

Jak přeložit Pobaltí do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

A vy holčičky jste z Pobaltí?
You ladies from the Baltics?
Rusy v Pobaltí, Srby na Balkáně, prodala.
Sold out Russians in the Baltics and the Serbs.
Leibbrandt, Přednosta říšského úřadu, náš zájem je správa.východního Polska, Pobaltí a Sovětského Svazu.
Leibbrandt, the Political Office of the Ministry for all we hold and administer in Eastern Poland, the Baltics and in the Soviet Union.
Petr Ivanovič. Jsem z Pobaltí.
Pjotr Ivanovich. I'm from the Baltic.
Přiveze lepší, z Pobaltí.
Or bring a better one, from the Baltics.
Vedeš si překvapivě dobře v Pobaltí.
You're doing surprisingly well in the Baltics.
Naše potřeba byla uspokojena pouze dovozem z Pobaltí a z ohromných panenských lesů Britského impéria.
Our appetite sated only by imports from the Baltic and from the vast virgin forests of the British Empire.
Mohl bych přesměrovat rybářskou loď v Pobaltí.
I could reroute an American trawler in the Baltic.
Můžeme ji využít, abychom se dostali do Pobaltí a setkaly se s týmem, co nás odtud dostane.
We can use it to sail into the Baltic and rendezvous with an extraction team.
Máme rybářskou loď, co na ni čeká v Pobaltí.
We have a trawler waiting on the Baltic.
Pobaltí.
The Baltics.
Jo, slyšela jsem, jak bylo v Pobaltí?
Yeah, I heard but how was Baltikum?
Pobaltí?
Baltikum?
Je to ruční práce lidí z Pobaltí.
They're handmade by Baltic craftspeople.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Revanšistickým tendencím vůči Pobaltí byla v Rusku učiněna přítrž: Evropa se tak stala bezpečnějším místem a Rusku bylo pomoženo v jeho změnit se z impéria v národní stát.
By putting paid to any revanchist tendencies in Russia concerning the Baltics, Europe is made a safer place, and Russia is helped in its effort to redefine itself as a national state and not an empire.
S historií se proto musíme vyrovnat, obzvlášť v Pobaltí, kde je takové zúčtování zásadní podmínkou pro budování vzájemné důvěry a spolupráce.
Therefore we must come to terms with history, particularly in the Baltic Sea region, where such a reckoning is a fundamental precondition for building mutual confidence and cooperation.
Vítězné Rusko by představovalo pádnou hrozbu pro Pobaltí, vzhledem ke značné velikosti jejich etnicky ruského obyvatelstva.
A victorious Russia would pose a potent threat to the Baltic states, with their large ethnic Russian populations.
V letech 1999 až 2002 Evropská unie vynaložila devět miliard eur na přípravu kandidátských zemí ze střední Evropy a Pobaltí na členství - tedy desetkrát více peněz, než kolik se z jejího rozpočtu dostalo zuboženým zemím nekandidátským ze střední Asie.
The EU spent 9billion euros between 1999 and 2002 to prepare Central European and Baltic candidate countries for membership - 10 times the amount it spent on Central Asia's impoverished non-candidate countries.
Negativní dopad obou možných rozhodnutí - buď pro Rusko nebo státy Pobaltí - nebude jednoduchý.
No matter what decision Nato takes, containing the negative fall-out - in Russia or the Baltics - will not be easy.
Kdyby se jednání o přijetí do EU se zeměmi Pobaltí blížila ke konci, byl by odklad členství v NATO ospravedlnitelný, neboť Evropská unie se svou novou obrannou identitou je dnes nejen ekonomicky prosperující, ale i bezpečnostní svazek.
Were negotiations over EU-admission of the Baltics near conclusion, postponing Nato-membership could be justified because the EU, with its new defense identity, is now both a security and prosperity union.
Argumenty tvrdící, že nehrozí žádné přímé bezpečnostní riziko a že proto země Pobaltí nepotřebují záruky NATO - názor, který má nemalý ohlas v Berlíně -, jsou ale v přímém rozporu s touto novou definicí.
Arguments which say that, because no direct security risk exists there is no need for a Nato guarantee of the Baltics - a view that sometimes gains attention in Berlin - break with this redefinition.
Signálem pro obě strany by měla být minimální vojenská přítomnost NATO v regionu Pobaltí.
As a signal to both, Nato's military presence in the Baltics should be kept to a minimum.
Na dalším summitu, následujícím po tom pražském, se zemím Pobaltí musí v každém případě dostat ujištění, že z pohledu své historie mají naprosté právo žádat, aby byly součástí bezpečnostního spojenectví, které je pro západní demokracie samozřejmostí.
Moreover, at the next Summit following Prague, the Baltics must be at any rate be granted what, in view of their history, they have every right to demand: to be part of a stability alliance that is a matter of course for western democracies.
Doby, kdy jsme jen přihlíželi, zatímco militaristická evropská mocnost trvala na tom, že má právo zasáhnout všude tam, kde chce od Pobaltí po Kavkaz prosazovat zájmy těch, kdo se hlásí ke společné národnosti, už tu byly.
There were other times when we have stood by while a militaristic European power insisted that it had the right to intervene wherever it wanted to advance the interests of those who claimed shared ethnicity from the Baltics to the Caucasus.
Možné negativní dopady plynovodu na životní prostředí budí vážné znepokojení mezi všemi obyvateli Pobaltí a je třeba jim věnovat patřičnou pozornost.
The possible negative environmental consequences of that pipeline are of serious concern to all the citizens of the Baltic region and should be given due attention.
Především jeden kousek Evropy nyní potřebuje opravdu rychlý čin: region Pobaltí.
One corner of Europe is in particular need of prompt action: the Baltic Sea Region.
Na Ukrajině, v kavkazských republikách i v Pobaltí se formovaly a sílily národní fronty.
National Fronts were gaining strength in Ukraine, the Caucasian republics, the Baltics.
Nezávislost, o jaké se v roce 1991 snilo, si ovšem zajistilo jen Pobaltí.
But only the Baltics have secured the sort of independence dreamed of in 1991.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...