biologicky čeština

Překlad biologicky anglicky

Jak se anglicky řekne biologicky?

biologicky čeština » angličtina

biologically biological
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady biologicky anglicky v příkladech

Jak přeložit biologicky do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vždycky cítit v pasti, biologicky.
You always feel trapped, biologically.
To znamená biologicky modifikovat přirozenost organismu příjemce.
This means biologically modifying the nature of the host organism.
Všechny ženy jsou biologicky připravené.
All women are biologically ready.
To není ani biologicky podloženo.
That's not even a biological fact.
Louky a žádné krátery po meteorech, tohle místo je záhada, biologicky i kulturně.
Meadows and no meteor craters. The whole place is an enigma, biologically and culturally.
Sedmiletý cyklus. je biologicky vrozený všem Vulkáncům.
May I have the pleasure?
Pacienti a družice budou izolováni na 5. poschodí v biologicky bezpečných podmínkách.
On level 5, the patients and capsule will be isolated in biologically secure setups.
Politicky, ekonomicky a biologicky hotová.
Politically, economically and biologically finished.
Cítím se biologicky vydíraný.
Oh, nothing. I just feel biologically blackmailed.
Jak se od sebe biologicky liší mužství a ženství?
What's the biological difference between male and female?
Podle jejího vzhledu se dá usuzovat, že jste biologicky kompatibilní.
Judging by her appearance, it is likely you are biologically compatible.
Pokud dokážete, že je biologicky neškodný a nepředstavuje žádné riziko pro posádku, udělám, co je v mé moci, abych vám pomohl.
If you can demonstrate that he is biologically harmless without risk to the crew I'll do everything in my power to assist.
Biologicky odstranitelný.
Completely biological.
Je to vlhký, ale je to také non-biologicky rozložitelné.
It's moist, but it's also non-biodegradable.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Korálové útesy jsou biologicky nejbohatsí mořské ekosystémy na světě, poskytující útočistě některým vůbec nejkrásnějsím organismům.
Coral reefs are the world's most biologically rich marine ecosystems, harboring some of the world's most beautiful organisms.
Především - žádné dítě není biologicky rovnocenné.
Children are not biologically equivalent to begin with.
Druhý případ - stvoření člověka klonováním - mají na svědomí nejen sobecké důvody - egocentrismus nebo nepochopení rozdílu mezi reprodukcí a zmrtvýchvstáním -, ale třeba také pochopitelný důvod mít biologicky příbuzného potomka.
The latter - creating a person by cloning - would be done for reasons extending from egomania, to confusion between replication and resurrection, to the understandable desire to have a biologically related child.
Intelektuálové, kteří ústavu vytvořili, nebyli vedeni rasistickými motivy; nepředpokládali, že Židé jsou biologicky podřadní.
The stated motives of the intellectuals who created it were not racist; they did not assume Jews to be biologically inferior.
Nízkouhlíkový růst bude energeticky jistější, čistší, tišší, bezpečnější a biologicky rozmanitější.
Low-carbon growth will be more energy-secure, cleaner, quieter, safer and more bio-diverse.
Průmyslové velkochovy navíc nejsou biologicky bezpečné.
Moreover, factory farms are not biologically secure.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...