clonk | clock | croak | lock

cloak angličtina

plášť

Význam cloak význam

Co v angličtině znamená cloak?
Definice v jednoduché angličtině

cloak

A cloak is a long outer garment that is worn over the shoulders and covering the back.

cloak

If you cloak something, you cover it with a cloak. If you cloak something, you hide or conceal it.

cloak

anything that covers or conceals plášť a loose outer garment cover with or as if with a cloak cloaked monks (= mask) hide under a false appearance He masked his disappointment (= clothe) cover as if with clothing the mountain was clothed in tropical trees
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad cloak překlad

Jak z angličtiny přeložit cloak?

cloak angličtina » čeština

plášť zahalit přikrýt zastřít zakrýt plášt’

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako cloak?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Časování cloak časování

Jak se v angličtině časuje cloak?

cloak · sloveso

Příklady cloak příklady

Jak se v angličtině používá cloak?

Citáty z filmových titulků

The cloak, spread out like an ink stain disappeared under the work of the supernatural being who grew paler as he absorbed his prey.
Plášť, ze rozprostřel jako inkoustová skvrna pohltil vše byl nadpřirozený kdož by nezbledl jak pohlcoval svou kořist.
Now, a formula to transform my beauty into ugliness, change my queenly raiment to a peddler's cloak.
Tak. Vyřknu slova kouzelná. jež mé mládí v okamžení v nejhrůznější stáří změní.
Get me a cloak, quickly!
Přines mi kabát, honem!
Here's your cloak.
Tady je tvůj plášť.
How's it feel to have the woman you've wronged cloak your sins?
Jaké to je, když se tě zastane tvá oběť?
I'll take your hat to the cloak room.
Vezmu vám klobouk do šatny.
I gave your mother a cloak. It was as good as new.
Poslala jsem tvé matce přehoz, ještě nebyl starý.
I gave your mother a cloak.
Darovala jsem tvé matce přehoz.
The cloak was as good as new. With glass beads.
Ještě nebyl starý, se skleněnými perlami.
Do I have to work myself to the bone because of that cloak?
Měl bych se kvůli přehozu nechat stáhnout z kůže?
Remember how I gave her a cloak?
Vzpomínáte si, darovala jsem jí přehoz?
Cloak, shmoak, our life is just a joke.
Přehoz, přehoz. život je pes.
And then Morpheus, the god of sleep, covers everything with his cloak of night, as Diana, using the new moon as a bow, shoots an arrow of fire that spangles the sky with stars.
A pak Morfea, boha spánku, jenž vše zahalí svým pláštěm noci, zatímco Diana, používaje nový měsíc jako luk, vystřelí ohnivý šíp, čímž se na obloze rozzáří hvězdy.
And not dissemble nor cloak them before almighty God, our heavenly father.
A abychom je neskrývali před Bohem všemohoucím na nebesích.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

CAMBRIDGE - Until recently, cyber security has primarily interested computer geeks and cloak-and-dagger types.
CAMBRIDGE - Kybernetická bezpečnost až donedávna zajímala hlavně počítačové nadšence a milovníky špionážních románů.
The use of the CIA as a secret army of destabilization has a long, tragic history of failure, all hidden from public view under the agency's cloak of secrecy.
Využívání CIA jako tajné destabilizační armády má dlouhou, tragickou historii neúspěchu, zcela skrytou před zraky veřejnosti pod hávem utajení zpravodajské služby.
Periodic civil strife and rebellion were not eliminated, but only in Vietnam was the longevity of a dynasty a cloak for inextinguishable internecine warfare.
Pravidelné občanské střety a vzpoury sice nevymizely, ale pouze ve Vietnamu byla dlouhá vláda dynastie pláštíkem pro neutuchající bratrovražedné války.
Yet in Pakistan, the United States, and other countries where lawyers have helped to lead fights for human rights and the rule of law, lofty ideals cloak an equally important set of interests.
V Pákistánu, Spojených státech i dalších zemích, kde právníci přispěli k boji za lidská práva a právní řád, se nicméně za vznešenými ideály skrývá neméně významný soubor zájmů.
Bush is right to assert that repressive regimes can no longer hide behind a cloak of sovereignty: what goes on inside tyrannies and failed states is of vital interest to the rest of the world.
Bush má pravdu, když tvrdí, že represivní režimy se nemohou nadále ukrývat pod pláštíkem suverenity. To, co se děje uvnitř tyranií a zkrachovalých států, je pro zbytek světa životním zájmem.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »