complacency angličtina

samolibost, sebeuspokojení

Význam complacency význam

Co v angličtině znamená complacency?

complacency

samolibost, sebeuspokojení, uspokojení the feeling you have when you are satisfied with yourself his complacency was absolutely disgusting
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad complacency překlad

Jak z angličtiny přeložit complacency?

complacency angličtina » čeština

samolibost sebeuspokojení uspokojení

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako complacency?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady complacency příklady

Jak se v angličtině používá complacency?

Citáty z filmových titulků

I will not tolerate complacency.
Nebudu trpět samolibost.
There's one thing I can' t stand about you, that 's your confounded complacency.
Jedno mi na vás vadí. Ta vaše prokletá samolibost.
Same smiles, same complacency!
Stejné úsměvy, stejné něžnosti.
To shake it out of its state of complacency.
Zmást. Vytrhnout ho ze stavu sebeuspokojení.
But, I should warn you, this is no time for complacency.
Varuji však, nepodléhejme sebeuspokojení.
WHILE THERE'S NO UNDUE CAUSE FOR CONCERN THERE IS CERTAINLY NO ROOM FOR COMPLACENCY.
Není-li přiměřený důvod k obavám, sebeuspokojení rozhodně, ale rozhodně není na místě.
It induces a kind of warm complacency, and a total apathy.
Vyvolává jakési vřelé uspokojení a celkovou apatii.
It's time they lose their commercial complacency.
Je na čase, aby se probrali ze svojí samolibosti.
Well,...perhaps what we most needed was a kick in our complacency, to prepare us for what lies ahead.
No,...možná jsme potřebovali, aby někdo zpochybnil naši samolibost, aby nás připravil na to, co nás čeká.
RON: Can I break through your complacency?
Můžu narušit vaši samolibost?
Avoid any impression of complacency.
Ale musíme se vyhnout dojmu samolibosti.
I have sinned in complacency. and sinned in pride. sitting back in my rocker like a queen. and letting them come to me.
Zhřešila jsem samolibostí. a pýchou, když jsem tam seděla jako královna. a nechala je k sobě přicházet.
Complacency exists.
Samolibost existuje.
Are you so jaded, so superior, so smug in your complacency that you have lost the simplest of joys, that of the child and the closed box?
Jste tak vyčerpávající, nadřazení, tak strojení ve své samolibosti že jste ztratili nejjednodušší radost dítěte otevřít zavřenou krabici?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But this is no cause for complacency.
Avšak neradujme se příliš.
But celebrations should never become an excuse for complacency.
Oslava by ale nikdy neměla být důvodem k sebeuspokojení.
Such complacency is premature.
Podobné sebeuspokojení je však předčasné.
Did the bombings that rocked Riyadh shock the al-Saud royal family from its complacency at long last?
Vytrhly konečně bombové útoky, které otřásly Rijádem, královskou rodinu Saúdovců z jejich spokojenosti?
Complacency can be deadly.
Uspokojení může být smrtící.
In an era of globalized financial markets, when countries can find it hard to cope with rapid cross-border capital flows, there is no time for complacency. A lesson of the 1990's is that vulnerabilities must be dealt with before they become crises.
V éře globalizovaných finančních trhů, kdy se země jen obtížně potýkají s rapidním přeshraničním tokem kapitálu, není na sebeuspokojení čas. Poučení z devadesátých let minulého století zní, že veškeré slabiny je nutno řešit dříve, než přerostou v krize.
Unfortunately, this kind of arrogance can lead to complacency and competitive failure.
Tento typ arogance bohužel může vést k sebeuspokojení a konkurenčnímu selhání.
Indeed, by focusing attention on internal structural reforms in the developing world, the risk is that the current approach will lead to complacency on short-term capital flows, increasing rather then reducing systemic risks.
Pokud se zaměříme na vnitřní strukturální reformy v rozvojovém světě, je zde reálné riziko, že současný přístup povede k uspokojení nad krátkodobými kapitálovými toky, což systémové riziko dále zvyšuje, a nikoli snižuje.
But nowadays most members of the middle class seem content to exchange complacency for economic growth.
Avšak pro dnešek stačí větší části střední třídy ke štěstí ekonomický růst.
The coup and the West's complacency about it (if not complicity in it) could devastate Egypt.
Puč a smířlivost Západu s ním (či dokonce spoluvina) by mohly Egypt zničit.
In May, shortly after his resignation, he warned Jordanian leaders of complacency in the reform process.
Krátce po své květnové rezignaci varoval jordánské představitele před sebeuspokojením v reformním procesu.
It will not be easy, and it will not allow time for complacency, given that the EU is most likely to remain in crisis mode for some time to come.
Vzhledem k tomu, že EU s největší pravděpodobností zůstane ještě nějakou dobu v krizi, nebude tento scénář snadný a nedá nikomu čas k sebeuspokojení. Zřejmě je to však jediná cesta, jak udržet Evropu v pohybu vpřed.
But this success is no reason for complacency.
Tento úspěch ovšem není důvodem k sebeuspokojení.
The first is inadequate skills levels, aggravated by complacency.
Prvním je nedostatečná úroveň kvalifikace, kterou dále zhoršuje sebeuspokojení.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...