ekonomický čeština

Překlad ekonomický anglicky

Jak se anglicky řekne ekonomický?

ekonomický čeština » angličtina

economic economical financial cost-effective
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ekonomický anglicky v příkladech

Jak přeložit ekonomický do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

A co Anglie, jejíž teritoriální ambice byly omezeny na Francii a její jeden velký ekonomický nápad byl prodávat vlnu Italům?
And what of the english, whose territorial ambitions had once extended no further than France and whose one big economic idea had been to sell wool to the italians?
Ale je z toho velmi hezký kostým. A také velmi ekonomický.
Certainly makes a very nice costume, sir, and economical too.
Oni dostanou, co chtějí - ekonomický zmatek na Západě.
They get what they want - economic chaos in the West.
Jeannie, já kašlu na rasový, náboženský. morální, ekonomický, politický problémy.
Oh, Jeannie, I don't give a damn about racial, religious, moral, economical, political problems.
Například ekonomický faktor.
Economic factors.
Ekonomický vařič, který se sám vypne,.. lednička, ano?
An economical oven that switches itself off automatically, a fridge, yes?
Je to sociální a ekonomický systém, vhodný pro tuto dobu.
It's the obvious social and economic structure for the state of things we're facing now. Yes.
Ekonomický poradce nadace.
I'm an economic adviser with the foundation.
Vaše šílená Versailleská smlouva rozdělila Německo a udělala z Evropy ekonomický a politický blázinec.
Your insane Treaty of Versailles partitioned Germany and made an economic and political madhouse of Europe.
Při ekonomický krizi se nikdy nikomu nepleť do živnosti!
In a sluggish economy, never, ever fuck with another man's livelihood!
Má displej LCD, je ekonomický.
Got an LCD read-out, cost-effective.
Výzkum prokázal, že nejefektivnějším formou kontroly porodnosti.. není pilulka, ale ekonomický a sociální dostatek.. který redukuje touhu po velké rodině.
Research has proven that the most effective form of birth control. is not a pill, it's economic and social gains. which will reduce the desire for large families.
Ekonomický pokles přišel, když vláda zavřela vojenskou základnu, což zničilo místní průmysl alkoholu a prostituce.
The economic slump began last spring. when the government closed Fort Springfield. devastating the city's liquor and prostitution industries.
Je ekonomický, prostý, má nízké výrobní náklady a potenciál masového úspěchu.
It has economy, simplicity, low production cost. potential for mass appeal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Důsledkem je rozsáhlý zánik přirozeného prostředí a zkáza biologických druhů, přinášející chabý ekonomický přínos za obrovskou společenskou cenu.
The result is massive loss of habitat and destruction of species, yielding a tiny economic benefit at a huge social cost.
Volný pohyb zboží, práce a kapitálu mezi oběma stranami mohl dát palestinskému HDP obrovský ekonomický impulz.
The free movement of goods, labor, and capital between the two parts could have given a tremendous economic boost to Palestinian GDP.
Ale snazší proto, že jakmile jsou tyto příčiny vhodně zaměřeny, mohou relativně jednoduché politické změny přinést enormní ekonomický výtěžek a zahájit pozitivní cyklus růstu a institucionálních reforem.
But it is easier because once those constraints are appropriately targeted, relatively simple policy changes can yield enormous economic payoffs and start a virtuous cycle of growth and institutional reform.
Vezměme si za příklad Asii. Jak roste ekonomický význam a regionální vliv Číny, její sousedé se snaží prohlubovat vazby s USA.
Consider Asia, for example. As China's economic importance and regional influence grows, its neighbors are seeking to deepen ties with the US.
V Evropě nástup eura dozajista ekonomický růst nepovzbudil, a vypadá to, že se tak nestane ani v nejbližší budoucnosti.
In Europe, the advent of the Euro has certainly not invigorated economic growth, and does not look likely to do so anytime soon.
Jak může Japonsko znovu vybudovat optimistickou náladu a nastartovat vlastní ekonomický motor, když mu nezbyl jediný makroekonomický nástroj v ruce?
How can Japan restore optimism and jump-start its economic engine with no macroeconomic tools left to use?
Ekonomický růst se totiž navíc dále zrychluje.
Growth, indeed, is accelerating.
Falším unavujícím argumentem je to, že ruský ekonomický růst je umělý a že není vygenerován investicemi.
Another tired argument is that Russia's growth is superficial and not generated by investment.
Nejenže se tyto otázky dotýkají samé podstaty hodnot země - významu slova demokracie a mezí pro vládní zásahy do života jednotlivců -, ale mají i ekonomický význam.
While these issues strike at the core of a country's values - of what we mean by democracy and limits on government intrusion into individuals' lives - they are also economic issues.
Rozvinuté země zažívají nejhorší ekonomický pokles od velké hospodářské krize.
The advanced countries are in for the worst economic downturn since the Great Depression.
Pomocí pokusů a omylů - opřených o vytrvalý politický a ekonomický systém - USA zvítězily a Sovětský svaz se rozpadl.
Through trial and error - backed by a durable political and economic system - the US prevailed and the Soviet Union disintegrated.
Strategická vize banky utvářející ekonomický osud země či celého světa je stejně pochybná jako představa centrálně plánovaného hospodářství.
The strategic vision of a bank shaping the economic fortunes of a country, or the whole world, is as flawed as was the idea of central economic planning.
Volný obchod by také zrychlil ekonomický růst a to díky zvýšeným inovacím a výměně znalostí.
Moreover, freer trade would accelerate economic growth, owing to increased innovation and knowledge exchange.
ŘÍM - Basilejské dohody, zaměřené na ochranu vkladatelů a veřejnosti obecněji před škodlivými praktikami bank, zesílily ekonomický propad ve spirále, vyvolaný finanční krizí roku 2008.
ROME - The Basel Accords - meant to protect depositors and the public in general from bad banking practices - exacerbated the downward economic spiral triggered by the financial crisis of 2008.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...