ekonomický čeština

Překlad ekonomický portugalsky

Jak se portugalsky řekne ekonomický?

ekonomický čeština » portugalština

económico econômico

Příklady ekonomický portugalsky v příkladech

Jak přeložit ekonomický do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale je z toho velmi hezký kostým. A také velmi ekonomický.
Deu uma bela fantasia, senhor, e também económica.
Oni dostanou, co chtějí - ekonomický zmatek na Západě.
Eles conseguem o que desejam - caos económico no Ocidente.
Nastal ekonomický kolaps.
Ocorreu uma sublevação económica.
Jsou tady i jiná hlediska. Například ekonomický faktor.
Há fatores económicos.
Vztah mezi mužem a ženou má také sociální a ekonomický podtext!
Como tudo, o relacionamento entre um homem e uma mulher. tem uma base socioeconômica.
Ekonomický poradce nadace.
Sou um conselheiro de finanças da fundação.
Při ekonomický krizi se nikdy nikomu nepleť do živnosti!
Numa economia de recessão, não se brinca com o ganha-pão dos outros.
Má displej LCD, je ekonomický.
É um leitor digital, compensa o preço.
A bílí, kteří chtějí schovat svojí vinu za obviňováním Elijah Muhammada z toho, že je černý usurpátor a to jen proto, že se snaží povznést mentalitu a společenský a ekonomický stav svého lidu.
A supremacia branca tenta esconder a sua culpa acusando Elijah Muhammad de querer a supremacia preta porque ele tenta elevar a mentalidade e a condição social e económica do seu povo.
Ekonomický pokles přišel, když vláda zavřela vojenskou základnu, což zničilo místní průmysl alkoholu a prostituce.
A crise económica começou quando o Governo fechou o Forte de Springfield, arrasando com a indústria das bebidas alcoólicas e da prostituição.
Ne rasový, ale ekonomický.
Não é racial, mas econômico.
Silné manipulace v počítačové síti zastavily věškerý ekonomický život.
A interferência nos computadores fez parar a vida económica.
Byl to důvod ekonomický, sociální nebo kulturní?
Foi económico, foi social ou foi cultural?
Kriminalita je ekonomický problém, není otázkou rasy.
Para tua informação, o crime é um assunto económico e não racial.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mnozí z těchto byznysmenů by raději zůstali mimo politiku, jenže chatrná ruská vzdělávací soustava, ekonomický feudalismus, oficiální homofobie a další palčivé problémy jim nedávají na vybranou.
Muitos destes líderes de negócios teriam preferido ficar fora da política; mas o mau sistema educativo, o feudalismo económico, a homofobia oficial, e outros purulentos problemas da Rússia não lhes deram outra opção.
A protože si Keynes představoval, že žádný příčetný člověk by nemohl chtít od života víc nezbytností, běžných věcí a luxusu než on sám, ekonomický problém by se tím vyřešil.
E, porque ele imaginou que nenhuma pessoa sensata poderia querer mais do que as necessidades, as conveniências e os luxos quotidianos que um Keynes tinha, o problema económico ficaria resolvido.
Ekonomický problém nás tedy bude zajisté provázet ještě dlouho.
Então, o problema económico irá certamente acompanhar-nos ainda durante um longo período.
Ekonomický přínos vakcín je značný. Nastavení účinného screeningu a terapeutických služeb vyžaduje čas a značné investice.
Os benefícios econômicos de vacinas são substanciais e consomem tempo e investimentos significativos para estabelecer os serviços eficazes de ultrassonografia e tratamento.
Musí však ještě urazit dlouhou cestu, než plně realizují svůj ekonomický potenciál, jak potvrzuje právě zveřejněná Zpráva o globální genderové propasti 2014 Světového ekonomického fóra.
No entanto, ainda há um longo caminho a percorrer para concretizar o seu potencial económico, como se confirma pelo Relatório de 2014 sobre o Índice Global das Diferenças de Género, lançado recentemente pelo Fórum Económico Mundial (FEM).
Ekonomický přínos takových změn je značný.
Esta medida traz vantagens económicas significativas.
To je povzbudivé; dokud se však budou některé kouty subsaharské Afriky dál potýkat s násilným konfliktem, chudobou a korupcí, nebude ekonomický potenciál tohoto kontinentu plně realizován.
No entanto, enquanto houver regiões da África subsariana onde persistem as situações de conflitos violentos, pobreza e corrupção, o potencial económico do continente não será plenamente realizado.
Dopad epidemie je ničivý a ohrožuje značný společensko-ekonomický pokrok, jehož naše tři země po desetiletí konfliktů a nestability dosáhly.
O impacto da epidemia tem sido devastador, pondo em cheque o significativo progresso socioeconômico de nossos três países no rescaldo de décadas de conflito e instabilidade.
Růst podporující začlenění vyžaduje jak ekonomický, tak společenský pokrok.
O crescimento inclusivo exige progresso econômico e social.
Země totiž musí do společenského pokroku investovat, ne jen do ekonomických institucí, aby vytvořily ty správné základy pro ekonomický růst.
Os países devem investir no progresso social, não só instituições econômicas, para criar a base apropriada para o crescimento econômico.
HDP bylo ukazatelem pro ekonomický rozvoj více než půl století.
O PIB tem sido a referência que orienta o desenvolvimento econômico por mais de meio século.
Kdysi panoval názor, že nejsilnější stránkou Ameriky není její vojenská síla, nýbrž ekonomický systém, který jí závidí celý svět.
Costumava pensar-se que a maior força da América não era o seu poderio militar, mas um sistema económico que o mundo invejava.
Proč by se však ostatní snažili napodobit ekonomický model, v němž velká část - dokonce většina - obyvatelstva zažívá stagnaci příjmů, zatímco příjmy na vrcholu žebříčku letí prudce vzhůru?
Mas porque tentariam outros imitar um modelo económico em que uma grande parte - talvez a maioria - da população vê os seus rendimentos estagnar, enquanto os rendimentos mais elevados disparam?
Keňská Síť systémů včasného varování před hladomorem uvádí, že již tak vysoké ceny kukuřice porostou až do konce roku, což dále zatíží potravinovou bezpečnost a ekonomický výkon.
A Rede de Sistemas de Avisos Prévios de Fome nota que os preços já elevados do milho continuarão a subir até ao fim do ano, colocando ainda mais pressão sobre a segurança alimentar e o desempenho económico.

Možná hledáte...